Antonis Remos — H Nixta Dio Kommatia tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "H Nixta Dio Kommatia", wykonawca: Antonis Remos.

Tekst piosenki

Η ΝΥΧΤΑ ΔΥΟ ΚΟΜΜΑΤΙΑ
Προσπαθούσα σ΄όλα να΄μαι εγώ εντάξει
Και να βάλω τη ζωή μου σε μια τάξη
Αντικείμενα δικά σου κι ό,τι άφησες εδώ
Σε μια κούτα ξεχασμένα από καιρό
Είχες φύγει δε με πείραξε θυμάμαι
Σου΄χα πει δε σου αξίζω εγώ λυπάμαι
Μα εχθές αργά το βράδυ δίχως να το φανταστώ
Σε συνάντησα στο δρόμο κι έμεινα να σε κοιτώ
Τον κρατούσες απ΄το χέρι του γελούσες τρυφερά
Και σταμάτησε η καρδιά μου να χτυπά
Έσπασε η νύχτα δυο κομμάτια
Κι έκλεισα σφιχτά τα δυο μου μάτια
Είπα δε μπορεί όταν τ΄ανοίξω
Αυτή η εικόνα θα χαθεί
Πίστευα σε είχα ξεπεράσει
Πρώτος πως εγώ σ΄είχα ξεχάσει
Πόσο λάθος έκανα εσύ ήσουν η δυνατή
Είχα πείσει τώρα πια τον εαυτό μου
Ότι ήταν τελικά για το καλό μου
Κάθε μέρα που περνούσε σε τραβούσε μακριά
Κι εγώ έπεφτα στο ψέμα πιο βαθιά
Είχες γίνει μία ξένη εσύ για μένα
Δε μιλούσα για εσένα σε κανένα
Μα εχθές αργά το βράδυ δίχως να το φανταστώ
Σε συνάντησα στο δρόμο κι έμεινα να σε κοιτώ
Τον κρατούσες απ΄το χέρι του μιλούσες τρυφερά
Και σταμάτησε η καρδιά μου να χτυπά

Tłumaczenie tekstu piosenki

NOC DWA KAWAŁKI
Próbowałem podeszwa być też dobry
I umieścić swoje życie w porządku
Obiekty są Twoje i to, co tu zostawiłeś
W Kot zapomniane dawno temu
Nie skrzywdziłeś mnie, pamiętam.
Σουχα powiedzieć, nie zasługuję na ciebie też przepraszam
Ale ostatniej nocy, nie mam pojęcia.
Spotkałem Cię po drodze, a ja zostałem patrząc na Ciebie
Trzymano go z rąk śmiać się delikatnie
I moje serce przestało bić
Złamał noc kilka kawałków
A ja zamknęłam mocno oczy
Powiedziałem nie może, gdy τανοίξω
Ten obraz zostanie utracony
Myślałem, że to koniec.
Pierwszą rzeczą, o której zapomniałem
Myliłem się, a ty byłaś silna.
I teraz przekonać więcej siebie
Że to w końcu dla mojego dobra
Każdego dnia spędził w strzelaniu daleko
A ja bym kłamał głębiej
Stałaś się dla mnie obca.
Nie powiedziałem nie.
Ale ostatniej nocy, nie mam pojęcia.
Spotkałem Cię po drodze, a ja zostałem patrząc na Ciebie
Trzymałeś go z rąk, rozmawiał z nim delikatnie
I moje serce przestało bić