Archimède — Les premiers lundis de septembre tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Les premiers lundis de septembre", wykonawca: Archimède.
Tekst piosenki
Sous les coudieres
Des vestes de mon frère
Je cachais les écorchures de l'été
Il y avait dans l’air
Je ne sais quoi d’austère
La grisaille des premiers jours de rentrée
Comment nous défaire
Des mains de nos mères
Qui nous manquait déjà si tôt quittés
Demeuré fier
Que sous nos paupières
Surtout ne poigne aucune larme éhonté
Les premiers lundis de Septembre
Existe t’il pour nous apprendre
A nous cramponner, nous blinder
Quand le chagrin nous étrangle
Quand revient l’automne
Ses souvenirs d'école
Immanquablement vienne me hanté
Odeur de colle
Teinte sur les ébauches
Chahute un quotidien désenchanté
Les premiers lundis de Septembre
Existe t’il pour nous apprendre
A nous cramponner, nous blinder
Quand le chagrin nous étrangle
Les premiers lundis de Septembre
N’existe t’il que pour nous rendre
Désemparé, les années
Passent mais rien ne change
Retour en arrière
Peur des grammaires
Je me console de chevelures ambrées
A quelle écolière
Irons mes vers
Cette année quand la cloche aura sonné
Les premiers lundis de Septembre
Existe t’il pour nous apprendre
A nous cramponner, nous blinder
Quand le chagrin nous étrangle
Les premiers lundis de Septembre
N’existe t’il que pour nous rendre
Désemparé, les années
Passent mais rien ne change
Tłumaczenie tekstu piosenki
Pod łokciami
Kurtki mojego brata
Ukrywałem otarcia lata
Było w powietrzu
Nie wiem, co jest trudne
Szarość pierwszych dni powrotu
Jak rozpiąć
Z rąk naszych matek
Którego już nam brakowało tak wcześnie porzuconych
Pozostał dumny
Co jest pod naszymi wiekami
Zwłaszcza, że nie można złapać ani jednej bezwstydnej łzy
Pierwszy poniedziałek września
Czy istnieje, aby nas nauczyć
/ Align = "left" /
Kiedy smutek nas dusi
Kiedy wraca jesień
Jego szkolne wspomnienia
Nieuchronnie Venya mnie ścigał
Zapach kleju
Odcień na półfabrykatach
- Burknął niezadowolony.
Pierwszy poniedziałek września
Czy istnieje, aby nas nauczyć
/ Align = "left" /
Kiedy smutek nas dusi
Pierwszy poniedziałek września
Jest tylko po to, aby nas sprowadzić
Lata
Przechodzą, ale nic się nie zmienia
Do tyłu
Strach Przed Gramatykami
Pocieszam się bursztynowymi włosami
Do jakiej uczennicy
Wyślij moje wiersze
W tym roku, kiedy zadzwoni dzwon
Pierwszy poniedziałek września
Czy istnieje, aby nas nauczyć
/ Align = "left" /
Kiedy smutek nas dusi
Pierwszy poniedziałek września
Jest tylko po to, aby nas sprowadzić
Lata
Przechodzą, ale nic się nie zmienia