Ariane Brunet — Bien avec toi tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Bien avec toi", wykonawca: Ariane Brunet.
Tekst piosenki
je suis bien, bien avec toi
si bien, loin de tout tracas
je veux etre seule, seule avec toi
laissons la terre tourner
et restons sous les draps
je veux etre bien comme la toute premiere fois
comme la toute premiere fois que tes yeux on croiser les miens
comme la toute premiere ou tes levres on toucher les miennes
c’est comme si on n’avait plus besoin de rien
c’est comme si on n’avait plus qu’a etre bien
Bien avec toi
que le temps m’emporte
quand je suis dans tes bras
je te sens si bien
comme la toute premiere fois
comme la toute premiere fois que tes levres ont toucher les miennes
comme la toute premiere fois que tes yeux ont croiser les miens
c’est comme si on n’avait plus besoin de rien
c’est comme si on n’avait plus qu’a etre bien
Hé Hé hé hou hou hou
da la la la la la
c’est comme si a tout jamais
effacer ma pluie
c’est comme si Le bonheur s’arretait ici
(comme la toute premiere fois
tes yeux ont croiser les miens
tes levres ont toucher les mienne (2x))
comme la toute premiere fois
etre bien
(Merci à marie-lune pour cettes paroles)
Tłumaczenie tekstu piosenki
dobrze mi z Tobą.
tak dobrze, z dala od wszystkich kłopotów
chcę być sama, sama z tobą.
Niech ziemia się obraca
i zostaniemy pod pościelą.
chcę być dobry jak za pierwszym razem.
jak za pierwszym razem, gdy twoje oczy krzyżują się z moimi.
podobnie jak pierwsza, czy twoje usta, dotykamy moich
jakbyśmy nie potrzebowali niczego innego.
jakbyśmy byli tylko dobrzy.
Dobrze z Tobą.
niech czas mnie zabierze.
kiedy jestem w twoich ramionach
tak dobrze cię czuję.
jak za pierwszym razem
jak za pierwszym razem, gdy twoje usta dotknęły moich.
jak za pierwszym razem, gdy twoje oczy spotkały się z moimi.
jakbyśmy nie potrzebowali niczego innego.
jakbyśmy byli tylko dobrzy.
Hej, hej, Hej, Ho, ho, ho, ho
da la la la la la la
to tak, jakby wszystko kiedykolwiek
oczyść mój deszcz
jakby szczęście zatrzymało się tutaj
(jak po raz pierwszy
twoje oczy przekroczyły moje
twoje usta dotknęły mojego (2x))
jak za pierwszym razem
być dobrym
(Dzięki Marie-Lune za te słowa)