Arianna Cleri — Fino a farmi male tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Fino a farmi male", wykonawca: Arianna Cleri.
Tekst piosenki
Ho aperto le mie braccia,
sembrava di volare,
ho respirato amore,
giù fino a farmi male,
ho fatto un grande viaggio,
pagando una bugia,
hai aperto le tue mani
e mi hai portata via.
Perché dimenticare quel che è stato?
E' andata come è andata, ormai è passato.
Ora stringimi, fino a farmi male.
E poi vivimi, per farmi respirare,
dove il cielo fa l'amore con il mare.
Questa notte è nostra e non ha limiti.
Ed ho buttato il cuore
dentro a un tuo sorriso
e sembra abbia mangiato
un po' di Paradiso.
Voglio rinnegare quanto ha dato,
Non voglio aver paura, ormai è passato.
E ora stringimi, fino a farmi male.
E poi vivimi, per farmi respirare,
dove il cielo fa l'amore con il mare.
Questa notte è nostra e non ha limiti.
Da sola non mi so salvare,
da sola non mi so capire
e non voglio altro piacere
che non sia quel che mi dai,
da sola non mi so amare… amare.
Ora stringimi, fino a farmi male.
E poi vivimi, per farmi respirare,
dove il cielo fa l'amore con il mare.
Questa notte è nostra e non ha limiti.
Ho aperto le mie braccia
e quasi lo toccavo,
il cielo mi ha guardata
e un po' mi ha perdonata.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Rozłożyłem ręce.,
wydawało się latać,
tchnąłem miłość,
w dół, aby mnie zranić,
odbyłem wielką podróż,
płacąc kłamstwo,
otworzyłeś swoje ręce
i zabrałeś mnie.
Po co zapominać o tym, co się stało?
Wszystko poszło tak, jak było.
Ściśnij mnie, zanim się zranię.
A potem żyj, żebym oddychał.,
gdzie niebo kocha się z morzem.
Ta noc jest nasza i nie ma granic.
I serce biło
wewnątrz twojego uśmiechu
i chyba zjadłem.
trochę Raju.
Chcę wyrzec się tego, co dał.,
Nie chcę się bać. to już przeszłość.
Trzymaj mnie, zanim się zranię.
A potem żyj, żebym oddychał.,
gdzie niebo kocha się z morzem.
Ta noc jest nasza i nie ma granic.
Sama nie mogę się uratować.,
sama nie rozumiem.
i nie chcę więcej zabawy
że to nie jest to, co mi dajesz,
sama nie umiem kochać ... kochać.
Ściśnij mnie, zanim się zranię.
A potem żyj, żebym oddychał.,
gdzie niebo kocha się z morzem.
Ta noc jest nasza i nie ma granic.
Rozłożyłem ręce.
prawie go dotknąłem.,
niebo patrzyło na mnie
i trochę mi wybaczyła.