Artist Vs Poet — Unconscious Reality tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Unconscious Reality", wykonawca: Artist Vs Poet.

Tekst piosenki

I lay down and watch the sun come up don’t know how long it’s been since my eyes were shut
and they’re burning, i’m twisting, and turning
a lonely night, a tired morning
i’m isolated, awake at five am unmotivated, unplugging the clock again
i lose track of when this day ends and the next one begins
so eventually.
i’ll take another pill to fall asleep
and slip into unconscious reality
i slowly fade away and begin this dream
where the pieces fit so easily
i walk around like an outcast to all the lights and sounds,
losing grip of everything
i daze away and dream more in the day
wasting time losing sleep, i can’t escape
i’ll make it somehow, i’m not sure
just how that may be
i’ll fake it 'till i find a cure,
i’ll just assume for now i’ll have to.
take another pill to fall asleep
and slip into unconscious reality
i slowly fade away and begin this dream
where the pieces fit so easily
i’m never really awake
but i’m not asleep, no i’m not asleep
i slowly fade away and begin this dream
where the pieces fit so easily
and don’t wake please wake me up
('cause i’m not here to answer)
and don’t wake, please wake me up
(can't you hear my pleading?)
i’ll make it somehow, i’m not sure
i’ll just assume for now i’ll have to.
take another pill to fall asleep
and slip into unconscious reality
i slowly fade away and begin this dream
where the pieces fit so easily
i’m never really awake
but i’m not asleep, no i’m not asleep
i try to fade away and begin this dream
where the pieces fit so easily
i’m never really awake
but i’m not asleep, no i’m not asleep
i try to fade away and begin this dream
where the pieces fit so easily
(woah oh oh, woah oh oh-oh
woah oh oh, woah oh oh)

Tłumaczenie tekstu piosenki

Kładę się i patrzę jak słońce wschodzi Nie wiem jak długo minęło odkąd moje oczy były zamknięte
and they 're burning, i' m twisting, and turning
a lonely night, a tired morning
jestem odizolowany, obudziłem się o piątej rano bez motywacji, ponownie odłączam zegar
Nie wiem, kiedy kończy się ten dzień, a zaczyna następny.
więc w końcu.
wezmę kolejną tabletkę, żeby zasnąć.
i wślizgnąć się w nieświadomą rzeczywistość
powoli odchodzę i zaczynam ten sen
gdzie elementy pasują tak łatwo
i walk around like an outcast to all the lights and sounds,
losing grip of everything
i daze away and dream more in the day
/ align = "left" /
jakoś to zrobię, nie jestem pewien
"just how that may be"
będę udawał, dopóki nie znajdę lekarstwa.,
zakładam, że na razie będę musiał.
weź kolejną tabletkę, żeby zasnąć.
i wślizgnąć się w nieświadomą rzeczywistość
powoli odchodzę i zaczynam ten sen
gdzie elementy pasują tak łatwo
I ' m never really awake
ale nie śpię, nie śpię.
powoli odchodzę i zaczynam ten sen
gdzie elementy pasują tak łatwo
i nie budź się proszę Obudź mnie
('cause i' m not here to answer)
and don ' t wake, please wake me up
(nie słyszysz mojego błagania?)
jakoś to zrobię, nie jestem pewien
zakładam, że na razie będę musiał.
weź kolejną tabletkę, żeby zasnąć.
i wślizgnąć się w nieświadomą rzeczywistość
powoli odchodzę i zaczynam ten sen
gdzie elementy pasują tak łatwo
I ' m never really awake
ale nie śpię, nie śpię.
I try to fade away and begin this dream
gdzie elementy pasują tak łatwo
I ' m never really awake
ale nie śpię, nie śpię.
I try to fade away and begin this dream
gdzie elementy pasują tak łatwo
(woah oh oh, woah oh oh-oh
woah oh oh, woah oh oh)