Asaf Avidan — The Jail That Sets You Free tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "The Jail That Sets You Free", wykonawca: Asaf Avidan.
Tekst piosenki
Lately I’ve been picking at the fossil in my throat
It’s hard to stare into the ocean
and to try to stay afloat
Now don’t upset yourself due to the changing of my mood
I’m hard to please sometimes
I’m hard to please sometimes
I’m on a staircase to the bottom of the bottom of my soul
Although my feet are still connected
They are out of my control
Now please refrain yourself from worrying on my behalf
I’m hard to understand sometimes
I’m hard to understand sometimes
Honey come with me It’s just you and me Baby believe it’s
As simple as can be I will be the jail that sets you free
I will be the jail that sets you free
I’m shuffling underneath my pillow for the bed-crumbs of my mind
It’s hard to look there for a future
when I left it all behind
Please don’t condescend and say you’ve heard this one before
I’m hard to please sometimes
I’m hard to please sometimes
And while you’re offering a handshake to a goddamn amputee
I feel my phantom heart is scratching in a train-wreck memory
Please don’t try to cure me with on rectifying glance
I’m hard to understand sometimes
I’m hard to understand sometimes
Honey come with me it’s just you and me Baby believe it’s
As simple as can be I will be the jail that sets you free
I will be the jail that sets you free
I’m hard to please sometimes
I’m hard to please sometimes
I will be the jail that makes you
I will be the jail that breaks you
I will be the jail that sets you free
Tłumaczenie tekstu piosenki
/ Align = "left" /
Trudno patrzeć w ocean
# and to try to stay afloat #
Nie denerwuj się z powodu zmiany mojego nastroju.
Czasami trudno mnie zadowolić.
Czasami trudno mnie zadowolić.
Jestem na schodach do dna dna mojej duszy
/ Align = "left" /
Są poza moją kontrolą.
A teraz proszę, powstrzymaj się od zmartwień w moim imieniu.
Czasem trudno mnie zrozumieć.
Czasem trudno mnie zrozumieć.
Kochanie, chodź ze mną, to tylko Ty i ja.
Tak proste, jak to tylko możliwe, będę więzieniem, które Cię uwolni.
Będę więzieniem, które Cię uwolni.
Tasuję pod poduszką okruchy mojego umysłu
Trudno tam szukać przyszłości.
when I left it all behind
Proszę, nie traktuj mnie protekcjonalnie i nie mów, że już to słyszałeś.
Czasami trudno mnie zadowolić.
Czasami trudno mnie zadowolić.
A Ty oferujesz uścisk dłoni cholernemu po amputacji.
Czuję, że moje fantomowe serce drapie się we wspomnieniach z wraku pociągu.
Proszę, nie próbuj mnie wyleczyć.
Czasem trudno mnie zrozumieć.
Czasem trudno mnie zrozumieć.
Kochanie, chodź ze mną, to tylko Ty i ja.
Tak proste, jak to tylko możliwe, będę więzieniem, które Cię uwolni.
Będę więzieniem, które Cię uwolni.
Czasami trudno mnie zadowolić.
Czasami trudno mnie zadowolić.
Będę więzieniem, które Cię uczyni
Będę więzieniem, które Cię złamie.
Będę więzieniem, które Cię uwolni.