Asguard — Act II: Master of Everything tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Act II: Master of Everything", wykonawca: Asguard.
Tekst piosenki
Moonlight hidden
By the cloud
Lighting in the sky
Drawing patterns
Which belong
Only to nature
Chirping of cicadas have drowned
In the most beautiful tones
Of nocturnal music
There is a road in the dark floodlit
By strange shimmer coming from the stars
Transparent but impenetrable
Figure of the night
Enraptures you
Unique and incomparable
To anything feeling of lightness
Is Full of your
Innermost dreams
Which are revived by
The ideas flying towards
Light breath
Of the wind
Being free like dreams…
It could be compared only
To the feeling of a flight
You are the master of everything
It all belongs to you
Power over everything you see
And feel gives you
Supremacy over omnipresent
And everlasting nature
Power over all — alive and lifeless
But mighty — that which don’t obey any human law
You are the only master of everything
But it was just a dream
Didn’t I realize where I was?
I couldn’t doubt the reality
Of all that had happened to me —
So real it was
I became like an infant, who thought
In the language only he could understand
I couldn’t have thought
I was a slave to my dream
And was dying slowly
But I did live, I am alive and I will be!
(I supposed so)
Tłumaczenie tekstu piosenki
Moonlight hidden
By the cloud
Lighting in the sky
Wzory rysowania
Należą do nich
Tylko dla natury
Ćwierkanie cykad utonęło
In the most beautiful tones
Muzyka nocna
W mrocznej polanie jest droga
By strange shimmer coming from the stars
Przezroczysty, ale nieprzenikniony
Figure of the night
Enraptures you
Unikalne i nieporównywalne
Do czegokolwiek uczucie lekkości
Jest pełna Twoich
Innermost dreams
Które są ożywiane przez
/ Align = "left" /
Lekki oddech
Of the wind
Being free like dreams…
Można go porównać tylko
To the feeling of a flight
Jesteś panem wszystkiego.
To wszystko należy do ciebie.
Władza nad wszystkim, co widzisz
And feel gives you
Supremacja nad wszechobecnością
I wieczna natura
Power over all-alive and lifeless
Ale potężne-to, co nie przestrzega żadnego ludzkiego prawa
Jesteś jedynym panem wszystkiego.
Ale to był tylko sen.
Nie zdawałem sobie sprawy, gdzie jestem?
Nie mogłem wątpić w rzeczywistość.
Ze wszystkiego, co mi się przytrafiło —
To było takie prawdziwe.
Stałem się jak niemowlę, które myślało
W języku, który tylko on mógł zrozumieć
Nie mogłem pomyśleć.
I was a slave to my dream
I umierał powoli.
Ale przeżyłem, żyję i będę!
(I supposed so)