Asking Alexandria — A Candlelit Dinner With Inamorta tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "A Candlelit Dinner With Inamorta", wykonawca: Asking Alexandria.
Tekst piosenki
This isn’t over, baby, don’t believe a word they said!
But then,
She takes a moment to ponder,
To wonder what could’ve been given another chance!
To find a light in the darkness and a way out of this!
If only she could see what I could see!
She takes a moment to stumble to her feet.
If only I was there to hold her hand.
If only she saw what I saw,
She’d get out of this one!
She’d get out of here!
What burns the most is that you lied right to my face!
And, still, I hold your hand to set you free!
What burns the most is that you lied right to my face!
And, still, I hold your hand to set you free!
(To set you)
(Free!) With eyes closed,
Her heart breaks
After it all,
She brought this on herself,
On herself.
With eyes closed,
Her heart breaks
After it all,
She brought this on herself,
On herself.
For me,
For you,
The fallen.
Save her!
For us,
For them,
For good,
Save her!
Save her! She falls!
She falls before me!
She brought this on herself!
(This song’s for)
(You!) With eyes closed,
Her heart breaks
And through it all,
She brought this on herself,
On herself.
With eyes closed,
Her heart breaks
And through it all,
She brought this on herself,
On herself.
Tłumaczenie tekstu piosenki
To nie koniec, kochanie, nie wierz w ani jedno ich słowo!
Ale wtedy,
Zastanawia się przez chwilę.,
Zastanawiać się, co można było dać jeszcze raz!
Znaleźć światło w ciemności i wyjście z tego!
Gdyby tylko mogła zobaczyć to, co ja!
Poświęca chwilę, by stanąć na nogi.
Gdybym tylko trzymał ją za rękę.
Gdyby tylko zobaczyła to, co ja,
Z tego by się wywinęła!
Uciekłaby stąd!
Najbardziej pali to, że skłamałeś mi prosto w twarz!
I nadal trzymam cię za rękę, by cię uwolnić!
Najbardziej pali to, że skłamałeś mi prosto w twarz!
I nadal trzymam cię za rękę, by cię uwolnić!
(To set you)
(Free!) Z zamkniętymi oczami,
Jej serce pęka
After it all,
Sama to na siebie ściągnęła.,
Na sobie.
With eyes closed,
Jej serce pęka
After it all,
Sama to na siebie ściągnęła.,
Na sobie.
Dla mnie,
Dla Ciebie.,
Upadły.
Uratuj ją!
Dla nas,
Dla nich,
Na dobre,
Uratuj ją!
Uratuj ją! Upada!
Upada przede mną!
Sama to na siebie ściągnęła!
(This song ' s for)
(Ty!) Z zamkniętymi oczami,
Jej serce pęka
And through it all,
Sama to na siebie ściągnęła.,
Na sobie.
With eyes closed,
Jej serce pęka
And through it all,
Sama to na siebie ściągnęła.,
Na sobie.