Assassin — L'écologie: "sauvons la planète!" tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "L'écologie: "sauvons la planète!"", wykonawca: Assassin.

Tekst piosenki

Debout! Evaluez l’envergure des problèmes!
Ceci n’est pas une demande mais une demande pour que l’espoir revienne.
L’Homme organise sa destruction,
Analysons la situation pour que vous puissez comprendre ma vision.
Un trou dans la couche d’ozone.
Cela devient banal de parler de l’ozone mais sans elle personne n’est autonome.
Car l’ozone nous protège du soleil, et sans un radical changement dans les
comportements,
Ni la prévention ni les conseils ne stopperont cette catastrophe naturelle.
Naturelle? Naturellement pas!
Car les victimes sont les fautifs cette fois.
Comment ne pas respecter la nature?
Sachant que si l’air est pur, il peut avoir un futur.
Mais déjà Mexico, Tokyo, New York agonisent,
Et bientôt toute la planète sera compromise!
Prenez conscience, pensez à la prochaine génération,
Le futur de la planète dépend de notre éducation.
Alors réfléchissez à deux fois, ceci nous concerne tous:
Etes-vous en accord avec les essais nucléaires? — NON !
Etes-vous en accord avec la pollution des mers? — NON !
Appréciez-vous tous les déchets dans l’atmosphère? — NON !
Sauvons la terre! Sauvons la terre!
Je crois en l’homme et l’homme doit croire en sa planète! — YEAH
La nature est la vie, la vie n’est pas une conquête! — NON !
Le progrès n’est pas contrôlé, voilà pourquoi bientôt l'échec!
Sauvons la planète! Sauvons la planète! Sauvons la planète!
Comment pouvez-vous encore raser des forêts entières?
En ayant pris conscience que l’oxygène que l’on respire vient de l’arbre qui
pousse dans la terre.
Pouquoi les grandes puissances ne versent-elles pas
Une rente pour les pays aux ressources vitales économiquement au plus bas?
Pourquoi l’armée continue ses essais nucléaires
Tuant, on le sait, toute une vie au fond des mers?
D’abord un trou dans l’atmosphère puis le non-respect de l’environnement
Par les puissances qui détiennent le monopole de l’argent.
L’industrie mondiale est coupable! De l’usine nucléaire de Tchernobyl
A la constante disparition de la mer d’Aral,
De la forêt de l’Amazonie à leur putain d'économie qui régit la vie de tant de pays.
La disparition animales est le fruit de ces conneries.
Alors réfléchissez à deux fois, ceci nous concerne tous:
En guise de conclusion, le boss entre en action.
A cela une seule raison: exorciser les bienfaits et méfaits
Des deux enfers verts, dont nous sommes tributaires
La boulimie monétaire, qui de la manière la plus sommaire
Sape, saccage le patrimoine planétaire
Au nom d’un progrès dont nous payons les frais.
Je ne fais donc qu’exprimer un pessimisme viril
Afin que les notions d’air pur et verdure
Ne soient pas obscures pour les générations futures.

Tłumaczenie tekstu piosenki

Wstawaj! Oceń skalę wyzwań!
To nie jest prośba, tylko prośba o odzyskanie nadziei.
Człowiek organizuje swoje zniszczenie,
Przeanalizujmy sytuację, abyście mogli zrozumieć moją wizję.
Dziura w warstwie ozonowej.
Staje się banalne mówić o ozonie, ale bez niego nikt nie jest samowystarczalny.
Ponieważ Ozon chroni nas przed słońcem, i bez radykalnych zmian w
zachowanie,
Ani zapobieganie, ani poradnictwo nie powstrzyma tej klęski żywiołowej.
Naturalna? Oczywiście, że nie!
Bo tym razem to wina ofiar.
Jak nie szanować natury?
Wiedząc, że jeśli powietrze jest czyste, może mieć przyszłość.
Ale już Meksyk, Tokio, Nowy Jork cierpią,
I wkrótce cała planeta zostanie zagrożona!
Uświadom sobie, pomyśl o następnym pokoleniu,
Przyszłość planety zależy od naszej edukacji.
Więc pomyśl dwa razy, to dotyczy nas wszystkich:
Czy zgadzasz się z testami nuklearnymi? - Nie !
Czy zgadzasz się z zanieczyszczeniem mórz? - Nie !
Czy doceniasz wszystkie odpady w atmosferze? - Nie !
Ocalić Ziemię! Ocalić Ziemię!
Wierzę w człowieka, a człowiek musi wierzyć w swoją planetę! - I.
Natura to życie, Życie to nie podbój! - Nie !
Postęp nie jest kontrolowany, więc wkrótce się nie uda!
Ocalić planetę! Ocalić planetę! Ocalić planetę!
Jak inaczej można ogolić całe lasy?
Zdając sobie sprawę, że tlen, którym oddychamy, pochodzi z drzewa, które
rośnie w ziemi.
Dlaczego wielkie mocarstwa nie płacą
Renta dla krajów o ekonomicznie niskich zasobach życiowych?
Dlaczego wojsko kontynuuje testy nuklearne
Zabijając, jak wiadomo, całe życie na dnie morza?
Najpierw dziura w atmosferze, a następnie nieprzestrzeganie środowiska
Mocarstwami posiadającymi monopol na pieniądze.
Światowy przemysł jest winny! Z elektrowni jądrowej w Czarnobylu
Do trwałego zaniku Morza Aralskiego,
Od lasów Amazonii po ich przeklętą gospodarkę, która rządzi życiem tak wielu krajów.
Zniknięcie zwierząt jest owocem tych bzdur.
Więc pomyśl dwa razy, to dotyczy nas wszystkich:
Podsumowując, szef wchodzi do akcji.
Jest tylko jeden powód: wydalenie dobra i szkody
Z dwóch zielonych podziemi, od których jesteśmy zależni
Bulimia pieniędzy, która jest najbardziej szkicowa
Niszczy, niszczy dziedzictwo planetarne
W imię postępu, za który płacimy.
Więc po prostu wyrażam męski pesymizm
Więc pojęcia czystego powietrza i zieleni
Nie będzie jasne dla przyszłych pokoleń.