Bagatelle — Streets of New York tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Streets of New York", wykonawca: Bagatelle.
Tekst piosenki
I was 18 years old
When I went down to Dublin
With a fist full of money
And a cartload of dreams
Take your time
Said my father
Stop rushing like hell
And remember all is not
What it seems to be
For those fellows would cut you
For the coat on your back
Or the watch that you got
From your mother
So take care
My young bucko
And mind yourself well
And will you give this wee note
To my brother
At the time, Uncle Benjy
Was a police man in Brooklyn
And my father
The youngest
Looked after the farm
When a phone call from America
Said «Send the lad over»
And the old fella said
«Sure, it wouldn’t do any harm!
For I’d spent my life working
This dirty old ground
For a few pints of porter
And the smell of a pound
And sure maybe there’s something
You’ll learn
Or you’ll see
And you can bring it back home
Make it easy on me"
So I landed at Kennedy
And a big, yellow taxi
Carried me and my bags
Through the streets
And the rain
And my poor heart was thumping
Around with excitement
And I hardly even heard
What the driver was saying
We came in the short parkway
Through the flatlands in Brooklyn
To my uncle’s apartment
On East 53rd
I was feeling so happy
I was humming a song
And I sang
«You're as free as a bird»
Well, to shorten the story
What I found out that day
Was that Benjy
Got shot down
In an uptown foray
And while I was flying
My way to New York
Benjy was lying
In a cold, city morgue
So I phoned up the old fella
And told him the news
I could tell
He could hardly
Stand up in his shoes
And he wept, as he told me
«Go ahead with the plan»
And never forget
Be a proud Irish man
So I went up to Nellies
Beside Fordham Road
And I started to learn
About lifting the load
But the heaviest thing
That I carried that year
Was the bitter-sweet thoughts
Of my home-town
So dear
I went home that December
Because the old fella died
Had to borrow
The money
From Phil on the side
And all the bright flowers
And brass couldn’t hide
The poor wasted face
Of my father
I sold up the old farmyard
For what it was worth
And into my bag
Stuck a handful of earth
So I boarded a train
And got me a plane
And I found
Myself back
In the U.S. again
It’s been 22 years
Since I’ve set foot in Dublin
The kids know to use
The correct knife and fork
But I’ll never forget
The green grass
And the rivers
As I keep law and order
In the streets of New York
Tłumaczenie tekstu piosenki
Miałem 18 lat.
Kiedy pojechałem do Dublina
Z pięścią pełną pieniędzy
# And a cartload of dreams #
Nie spiesz się.
Powiedział mój ojciec.
Przestań się spieszyć jak diabli.
And remember all is not
What it seems to be
Bo ci kolesie Cię potną.
For the coat on your back
Albo zegarek, który masz
Od twojej matki.
Więc trzymaj się.
Mój młody Buczko
I uważaj na siebie.
I dasz mi ten mały liścik?
To my brother
W tamtym czasie, Wujku Benjy.
Był policjantem na Brooklynie.
I mój ojciec.
Najmłodsi
Opiekował się gospodarstwem
Kiedy telefon z Ameryki
Powiedział:»
A staruszek powiedział:
"Pewnie, to nie zaszkodzi!
Bo całe życie pracowałem
This dirty old ground
Za kilka kufli Portera
I zapach funta
I pewnie może jest coś
Nauczysz się
/ Align = "left" /
I możesz ją przynieść z powrotem do domu.
Make it easy on me"
Więc wylądowałem na Kennedy.
I wielką, żółtą taksówkę.
Niósł mnie i moje torby.
Through the streets
And the rain
A moje biedne serce biło
Around with exciting
A ja prawie nawet nie słyszałem
Co mówił kierowca
Przyszliśmy krótkim parkway
Through the flatlands in Brooklyn
Do mieszkania mojego wujka.
Na East 53rd
Czułam się taka szczęśliwa.
Nuciłem piosenkę.
I śpiewałam
"Jesteś wolny jak ptak»
Cóż, żeby skrócić historię
Co odkryłem tamtego dnia
Czy to Benjy?
Zestrzeleni
In an uptown foray
And while I was flying
My way to New York
Benjy kłamał.
W zimnej, miejskiej kostnicy
Więc zadzwoniłem do staruszka.
I powiedziałem mu nowinę.
I could tell
On
Stand up in his shoes
I płakał, jak mi powiedział
/ Align = "left" / »
And never forget
Be a proud Irish man
Więc poszedłem do Nellies.
Przy Fordham Road
I zacząłem się uczyć
O podnoszeniu ciężaru
Ale najcięższa rzecz
Który nosiłem w tamtym roku
"Was the bitter-sweet thoughts"
Of my home-town
So dear
Poszedłem do domu w grudniu.
Ponieważ staruszek umarł.
Musiałem pożyczyć.
The money
Z Philem na boku
And all the bright flowers
I brass nie mógł się ukryć
The poor wasted face
Mojego ojca.
Sprzedałem Stary Folwark.
For what it was worth
I do mojej torby.
Utknął garść ziemi
Więc wsiadłem do pociągu.
And got me a plane
I znalazłem
Myself back
W USA ponownie
Minęło 22 lata.
Odkąd postawiłem stopę w Dublinie
Dzieci wiedzą jak używać
Właściwy nóż i widelec
But I ' ll never forget
The green grass
And the rivers
As I keep law and order
Na ulicach Nowego Jorku