Ball in the House — Ashmont (You're Gone) tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Ashmont (You're Gone)", wykonawca: Ball in the House.

Tekst piosenki

8 a.m. Your train is leaving.
All of my plans are pulling away.
I cut myself to see if I am dreaming.
Is this how it ends? Right here, today?
Please stay. Stay. Please stay.
8 a.m. Your train is leaving.
I wish I’d find the right words to say.
I wonder if I’d been misleading.
Or maybe this is the price I pay.
You’re gone. (And now I gotta live alone.)
You’re gone. (Come back to an empty home.)
You’re gone. (How'd we get so far apart?)
I look back now and I wonder if I tried enough or tried too hard.
Get too close or go too far.
Can’t figure it out, didn’t see the signs,
Now you’re gone, you’re gone. Well maybe there’s no reason why, but I can’t see
the good in another goodbye
Let’s figure it out-show me a sign that we’re wrong
but you’re gone. You’re gone, you’re gone, you’re gone, you’re gone… gone?
5 o’clock. Hard time believing.
Another day in vain, another empty train.
Memory fades, sounds are repeating.
But you’re the only thing that matters… and now I gotta live alone.
But you’re gone. (And now I gotta live alone.)
You’re gone. (Come back to an empty home.)
You’re gone. (How'd we get so far apart?)
I look back now and I wonder if I 8 a.m. and I’m still waiting…

Tłumaczenie tekstu piosenki

O 8 rano Twój pociąg odjeżdża.
Wszystkie moje plany się wycofują.
Skaleczyłem się, żeby zobaczyć, czy śnię.
Tak to się kończy? Tutaj, dzisiaj?
Proszę, zostań. Zostań. Proszę, zostań.
O 8 rano Twój pociąg odjeżdża.
Chciałbym znaleźć właściwe słowa.
Zastanawiam się, czy nie wprowadziłem w błąd.
A może to cena, którą płacę.
Już cię nie ma. (A teraz muszę żyć sam.)
Już cię nie ma. (Wróć do pustego domu.)
Już cię nie ma. (Jak to się stało, że jesteśmy tak daleko od siebie?)
Patrzę wstecz i zastanawiam się, czy próbowałem wystarczająco, czy zbyt mocno.
Za blisko albo za daleko.
Nie mogę tego rozgryźć, nie widziałem znaków.,
Już cię nie ma. Może nie ma powodu, ale nie widzę powodu.
the good in another goodbye
"Let' s figure it out-show me a sign that we 're wrong"
ale Ciebie już nie ma. Znikasz, znikasz, znikasz, znikasz ... znikasz?
O piątej. Ciężko w to uwierzyć.
Kolejny dzień na próżno, kolejny pusty pociąg.
Pamięć zanika, Dźwięki się powtarzają.
Ale tylko Ty się liczysz ... i teraz muszę żyć sama.
Ale Ciebie już nie ma. (A teraz muszę żyć sam.)
Już cię nie ma. (Wróć do pustego domu.)
Już cię nie ma. (Jak to się stało, że jesteśmy tak daleko od siebie?)
I look back now and I wonder if I 8 A. M. and I ' m still waiting…