Barenaked Ladies — Running Out Of Ink tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Running Out Of Ink", wykonawca: Barenaked Ladies.
Tekst piosenki
I stopped into a club
I thought I’d see a show
Everyone was there
At least everyone I know
Their knickers in a knot
Their hands upon their heart
The best they’d ever seen
The greatest work of art
I wished that it was me…
It’s bleaker than you think
I’m running out of ink
Give a guy a break
This is what it takes
To drive a man to drink
A party at a friend’s
Toronto’s coolest scene
I thought I’d bring a tape
To show them where I’d been
And listen for a while
The lyrics made them smile
They said that it was fine
Although it’s not the style
I said it wasn’t me Once upon a time
I couldn’t get enough
Until I made it big
And that’s when it got rough
Dissapointed now
Perhaps a bit surprised
To look them in the face
And see it in their eyes
They wish it wasn’t me It’s bleaker than you think
I’m running out of ink
Give a guy a break
This is what it takes
To drive a man to drink
I used to hold you close
You used to tell me things
You never told a soul
Until you heard me sing
The details of your life
Condensed into a song
The neighbor and his wife
Work out and sing along
And you can’t look at me It’s bleaker than you think
I’m running out of ink
Give a guy a break
This is what it takes
To drive a man to drink
Could song be an alibi
A lyric replacement for falling in love
But now that the well is dry
I can’t understand what I’ve been singing of…
Do you know what it is to love?
To really love?
To really love…
Do I?
I cycled by your house
I saw you on the lawn
I see you all the time
Now that you are gone
I tried to call your name
But something made me stop
I call you once a day
Until you call the cops
And told them it was me I filled a plastic bag
with everything I wrote
I threw it off a bridge
and thought that it would float.
The water made it sink
the bag was bleeding ink.
I wished that I could swim
I wished that I could drink
I wished that it was me.
It’s bleaker than you think
I’m running out of ink
Give a guy a break
This is what it takes
To drive a man to drink
I’m running out of ink
Give a guy a break
This is what it takes
To drive a man to drink
To drive a man to drink
To drive a man to drink
Tłumaczenie tekstu piosenki
Zatrzymałem się w klubie.
Myślałem, że zobaczę przedstawienie.
Wszyscy tam byli.
Przynajmniej wszyscy, których znam
Ich majtki w węzeł
Ręce na sercu
The best they ' d ever seen
Największe dzieło sztuki
Chciałbym, żeby to byłem ja.…
To ponure, niż myślisz.
Kończy mi się tusz.
Daj facetowi spokój.
This is what it takes
To drive a man to drink
Impreza u przyjaciela
Toronto ' s coolest scene
Pomyślałem, że przyniosę taśmę.
By pokazać im, gdzie byłem.
I posłuchaj przez chwilę.
"The lyrics made them smile"
Powiedzieli, że jest w porządku.
Chociaż to nie jest styl
Powiedziałem, że to nie byłem ja, dawno, dawno temu.
I couldn ' t get enough
Until I made it big
And that ' s when it got rough
Disapointed now
Może trochę zaskoczony.
Spojrzeć im w twarz
I zobaczyć to w ich oczach
Chcą, żebym to nie był ja. to jest ponure, niż myślisz.
Kończy mi się tusz.
Daj facetowi spokój.
This is what it takes
To drive a man to drink
Kiedyś trzymałem cię blisko
Mówiłeś mi różne rzeczy.
Nigdy nikomu nie powiedziałeś.
Until you heard me sing
The details of your life
/ Align = "left" /
Sąsiad i jego żona
"Work out and sing along"
I nie możesz na mnie patrzeć.
Kończy mi się tusz.
Daj facetowi spokój.
This is what it takes
To drive a man to drink
Could song be an alibi
A lyric replacement for falling in love
Ale teraz, gdy studnia jest sucha
I can 't understand what I' ve been singing of…
Wiesz, co to znaczy kochać?
Naprawdę kochać?
To really love…
Naprawdę?
Przejeżdżałem koło Twojego domu.
Widziałem cię na trawniku.
I see you all the time
Now that you are gone
I tried to call your name
Ale coś mnie powstrzymało.
Dzwonię do ciebie raz dziennie.
Dopóki nie zadzwonisz po gliny.
I powiedziałem im, że to ja wypełniłem plastikową torbę.
/ align = "left" /
Zrzuciłem go z mostu.
i myślałem, że się unosi.
The water made it sink
torba krwawiła atramentem.
I wished that I could swim
Chciałbym móc pić.
Chciałbym, żeby to był ja.
To ponure, niż myślisz.
Kończy mi się tusz.
Daj facetowi spokój.
This is what it takes
To drive a man to drink
Kończy mi się tusz.
Daj facetowi spokój.
This is what it takes
To drive a man to drink
To drive a man to drink
To drive a man to drink