Bernhard Brink — Von Casablance nach Athen tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Von Casablance nach Athen", wykonawca: Bernhard Brink.
Tekst piosenki
Wir sehen uns an und wir wissen
Wir haben verloren
Die Nacht war so schön
Doch du spürst
So wird’s nie wieder sein
Das Morgenrot kündet das Ende der Nacht
Wenn im Hafen das Leben erwacht
Und wieder an Bord
Weht der Wind die Gedanken fort
Von Casablanca nach Athen
Länder der Sonne
Meer des Südens
Wohin die Winde mich auch wehn
Da werden wir uns wiedersehn
Von Casablanca nach Athen
Länder der Sonne
Meer des Südens
Von Casablanca nach Athen
Wann wird es wiedermal so schön
Aber es tut mir so weh
Jetzt zu gehn
Ich kann nicht bleiben
Das Glück währt nur kurz
Denn die Sehnsucht holt mich wieder ein
Doch immer frei zu sein
Heißt oft auch allein zu sein
Wie eine Möwe im Wind
Und wieder an Bord
Weht der Wind die Gedanken fort
Von Casablanca …
Von Casablanca …
Tłumaczenie tekstu piosenki
Patrzymy na siebie i wiemy
Straciliśmy
Noc była taka piękna
Ale czujesz to.
Nigdy więcej tak nie będzie.
Poranna czerwień ogłasza koniec nocy
Kiedy życie budzi się w porcie
I znowu na pokładzie
Wiatr nadal wieje myśli
Z Casablanki do Aten
Kraje Słońca
Morze południa
Gdziekolwiek wiatry mnie doprowadzą.
Spotkamy się tam ponownie.
Z Casablanki do Aten
Kraje Słońca
Morze południa
Z Casablanki do Aten
Kiedy znowu będzie tak pięknie
Ale to boli.
Teraz idź
Nie mogę zostać.
Szczęście nie trwa długo
Bo tęsknota znów mnie dogania.
Ale zawsze być wolnym
Często oznacza bycie samotnym
Jak mewa na wietrze
I znowu na pokładzie
Wiatr nadal wieje myśli
Z Casablanki …
Z Casablanki …