Billy Harner — Change of Faith tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Change of Faith", wykonawca: Billy Harner.
Tekst piosenki
You’re going to need
You’re going to need a change
You’re going to need
You’re going to need a change
Everybody wants to go to heaven
But nobody wants to die
Everybody wants to roll a seven
But they gamble on the dice
And there ain’t pot of gold at the end of a rainbow
You’ll never catch your shadow in the crease
Especially if the sun is coming from behind your face
It might be time
It must be time for a change of faith
You’re going to need
You’re going to need a change
You’re going to need
You’re going to need a change
You’re going to need
You’re going to need a change of faith
Everybody wants to make a lot of money
But baby that takes work
Everybody wants to taste a lot of honey
But they know the bee sting hurts
And there ain’t pot of gold at the end of a rainbow
And you’ll never see your shadow in the rain
If the sun refuses to burn away the pain
It might be time
It must be time for a change of faith
You’re going to need
You’re going to need a change
You’re going to need
You’re going to need a change
You’re going to need
You’re going to need a change of faith
You’re going to need
You’re going to need a change
You’re going to need
You’re going to need a change
You’re going (You're going to need) to need a change
Especially if the sun is shining from behind your face
It might be time
It must be time for a change of faith (faith)
You’re going to need (You're going to need)
You’re going to need a change
You’re going to need
You’re going to need a change
You’re going to need
(You're going to need)
You’re going to need a change
You’re going to need
You’re going to need
(a change a change)
You’re going to need
Tłumaczenie tekstu piosenki
Będziesz potrzebował
Będziesz potrzebował zmiany.
Będziesz potrzebował
Będziesz potrzebował zmiany.
Everybody wants to go to heaven
Ale nikt nie chce umierać.
Everybody wants to roll a seven
Ale oni grają na kości.
And there ain ' t pot of gold at the end of a rainbow
Nigdy nie złapiesz swojego cienia w gnieździe
Zwłaszcza jeśli słońce nadchodzi zza twojej twarzy.
It might be time
To musi być czas na zmianę wiary.
Będziesz potrzebował
Będziesz potrzebował zmiany.
Będziesz potrzebował
Będziesz potrzebował zmiany.
Będziesz potrzebował
Będziesz potrzebował zmiany wiary.
Każdy chce dużo zarobić.
But baby that takes work
Każdy chce spróbować dużo miodu.
Ale wiedzą, że użądlenie pszczoły boli.
And there ain ' t pot of gold at the end of a rainbow
And you ' ll never see your shadow in the rain
Jeśli słońce odmawia spalenia bólu
It might be time
To musi być czas na zmianę wiary.
Będziesz potrzebował
Będziesz potrzebował zmiany.
Będziesz potrzebował
Będziesz potrzebował zmiany.
Będziesz potrzebował
Będziesz potrzebował zmiany wiary.
Będziesz potrzebował
Będziesz potrzebował zmiany.
Będziesz potrzebował
Będziesz potrzebował zmiany.
You 're going (You' re going to need) to need a change
Zwłaszcza jeśli słońce świeci zza twojej twarzy.
It might be time
To musi być czas na zmianę wiary (wiara)
You 're going to need (you' re going to need)
Będziesz potrzebował zmiany.
Będziesz potrzebował
Będziesz potrzebował zmiany.
Będziesz potrzebował
(You ' re going to need)
Będziesz potrzebował zmiany.
Będziesz potrzebował
Będziesz potrzebował
/ align = "left" / )
Będziesz potrzebował