Bing Crosby — Pittsburg Pennsylvania tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Pittsburg Pennsylvania", wykonawca: Bing Crosby.
Tekst piosenki
And I walk up and down 'neath the clock
(By the pawnshop on a corner in Pittsburgh, Pennsylvania)
But I ain’t got a thing left to hock
She was peaches, she was honey, and she cost me all my money
'cause a whirl 'round the town was her dream (was her dream)
Took her dancin', took her dinin' till her blue eyes were shinin'
With the sights that they never had seen (never seen)
If you should run into a golden-haired angel
And ask her tonight for a date
She’ll tell you somewhere there’s a rich millionaire
Who is calling again about eight
(There's a pawnshop on a corner in Pittsburgh, Pennsylvania)
And I’ve just gotta get five or ten (five or ten)
(From the pawnshop on a corner in Pittsburgh, Pennsylvania)
Gotta be with my angel again
She was peaches, she was honey, and she cost me all my money
'cause a whirl 'round the town was her dream (was her dream)
(Took her dancin', took her dinin' till her blue eyes were shinin')
(With the sights that they never had seen)
If you should run into a golden-haired angel
And ask her tonight for a date
She’ll tell you somewhere there’s a rich millionaire
Who is calling again about eight
(There's a pawnshop on a corner in Pittsburgh, Pennsylvania)
And I’ve just gotta get five or ten (five or ten)
(From the pawnshop on a corner in Pittsburgh, Pennsylvania)
Gotta be with my angel again
Gotta be with my angel again
Tłumaczenie tekstu piosenki
And I walk up and down ' neath the clock
(Przez Lombard na rogu w Pittsburgh, Pensylwania)
But I ain ' t got a thing left to hock
Była brzoskwinką, była miodem, i kosztowała mnie wszystkie moje pieniądze.
'cause a whirl' round the town was her dream (was her dream)
Took her dancin', took her dinin'till her blue eyes were shinin'
With the sights that they never had seen (nigdy nie widziano)
Jeśli wpadniesz na złotowłosego Anioła
I zaproś ją dziś na randkę.
Powie Ci, że gdzieś tam jest bogaty milioner.
Kto dzwoni o ósmej?
(Jest Lombard na rogu w Pittsburghu w Pensylwanii)
And I ' ve just gotta get five or ten (five or ten)
(Z lombardu na rogu w Pittsburghu, Pensylwania)
"Gotta be with my angel again"
Była brzoskwinką, była miodem, i kosztowała mnie wszystkie moje pieniądze.
'cause a whirl' round the town was her dream (was her dream)
(Took her dancin', took her dinin'till her blue eyes were shinin')
(With the sights that they never had seen)
Jeśli wpadniesz na złotowłosego Anioła
I zaproś ją dziś na randkę.
Powie Ci, że gdzieś tam jest bogaty milioner.
Kto dzwoni o ósmej?
(Jest Lombard na rogu w Pittsburghu w Pensylwanii)
And I ' ve just gotta get five or ten (five or ten)
(Z lombardu na rogu w Pittsburghu, Pensylwania)
"Gotta be with my angel again"
"Gotta be with my angel again"