Bing Crosby — The Surrey With the Fringe on Top tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "The Surrey With the Fringe on Top", wykonawca: Bing Crosby.
Tekst piosenki
When I take you out, tonight, with me,
Honey, here’s the way it’s goin' to be:
You will set behind a team of snow white horses,
In the slickest gig you ever see!
Chicks and ducks and geese better scurry
When I take you out in the surrey,
When I take you out in the surrey with the fringe on top!
Watch that fringe and see how it flutters
When I drive them high steppin' strutters.
Nosey pokes’ll peek thru' their shutters and their eyes will pop!
The wheels are yeller, the upholstery’s brown,
The dashboard’s genuine leather,
With isinglass curtains y' can roll right down,
In case there’s a change in the weather.
Two bright sidelight’s winkin' and blinkin',
Ain’t no finer rig I’m a-thinkin'
You c’n keep your rig if you’re thinkin' 'at I’d keer to swap
Fer that shiny, little surrey with the fringe on the top! Did you say
the fringe was made of silk
Wouldn’t have no other kind but silk
Does it really have a team of snow white horses
One’s like snow, the other’s more like milk
All the world’ll fly in a flurry
When I take you out in the surrey,
When I take you out in the surrey with the fringe on top!
When we hit that road, hell fer leather,
Cats and dogs’ll dance in the heather,
Birds and frogs’ll sing all together and the toads will hop!
The wind’ll whistle as we rattle along,
The cows’ll moo in the clover,
The river will ripple out a whispered song,
And whisper it over and over:
Don’t you wisht y’d go on forever?
Don’t you wisht y’d go on forever?
Don’t you wisht y’d go on forever and ud never stop
In that shiny, little surrey with the fringe on the top!
I can see the stars gettin' blurry,
When we drive back home in the surrey,
Drivin' slowly home in the surrey with the fringe on top!
I can feel the day gettin' older,
Feel a sleepy head on my shoulder,
Noddin', droopin' close to my shoulder, till it falls kerplop!
The sun is swimmin' on the rim of a hill;
The moon is takin' a header,
And jist as I’m thinkin' all the earth is still,
A lark’ll wake up in the medder.
Hush, you bird, my baby’s a-sleepin'!
Maybe got a dream worth a-keepin'
Whoa! you team, and jist keep a-creepin' at a slow clip clop.
Don’t you hurry with the surrey with the fringe on the top!
Tłumaczenie tekstu piosenki
Kiedy cię zabiorę, dziś wieczorem, ze mną,
Kochanie, tak to będzie:
Ustawisz się za drużyną śnieżnych koni.,
W najślizglejszym występie, jaki kiedykolwiek widziałeś!
Pisklęta i kaczki i gęsi lepiej uciekać
When I take you out in the surrey,
Kiedy zabiorę cię do surrey z frędzlami na wierzchu!
Patrz na te frędzle i patrz jak trzepocze.
Kiedy jeżdżę na steppin' strutters.
Nosey pokes będą podglądać przez okiennice i ich oczy będą pękać!
Koła są żółte, a tapicerka brązowa.,
Deska rozdzielcza to prawdziwa skóra.,
With isinglass curtains y ' can roll right down,
Na wypadek zmiany pogody.
Dwa jasne światła boczne mrugają i mrugają,
Ain 't no finer rig I 'm a-thinkin'
You c 'N keep your rig if you' re thinkin 'at I' d keer to swap
Fer that lśniący, mały surrey z frędzlami na górze! Powiedziałeś
frędzle zrobiono z jedwabiu.
Nie ma innego rodzaju jak jedwab.
Czy to naprawdę ma zespół śnieżnobiałych koni
Jeden jest jak śnieg, drugi jak mleko.
All the world ' ll fly in a flurry
When I take you out in the surrey,
Kiedy zabiorę cię do surrey z frędzlami na wierzchu!
/ Align = "left" / ,
Koty i psy tańczą we wrzosowisku,
Ptaki i żaby będą śpiewać razem, a ropuchy będą skakać!
Wiatr będzie gwizdał, gdy będziemy grzechotać.,
Krowy muczą w koniczynie,
Rzeka wyrwie szeptaną pieśń,
I szeptać to w kółko i w kółko:
Nie sądzisz, że można żyć wiecznie?
Nie sądzisz, że można żyć wiecznie?
# Don 't you wisht y' d go on forever and UD never stop #
W tym błyszczącym, małym surrey z frędzlami na górze!
I can see the stars gettin ' blurry,
When we drive back home in the surrey,
Jadę powoli do domu w surrey z frędzlami na wierzchu!
I can feel the day gettin ' Old,
Czuję śpiącą głowę na moim ramieniu,
Kiwając głową, opadając blisko mojego ramienia, aż spadnie na miazgę!
The sun is swimmin ' on the rim of a hill;
The moon is takin ' a header,
And jist as I 'm thinkin' all the earth is still,
Skowronek obudzi się w medder.
Cicho, ptaszku, moje dziecko śpi!
Maybe got a dream worth a-keepin'
Whoa! ty drużyno, a jist ciągle skrada się przy powolnym zacisku.
Nie śpiesz się z surrey z frędzlami na górze!