Bjørn Eidsvåg — Du Tok Ikkje Auene Dine Frå Meg tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Du Tok Ikkje Auene Dine Frå Meg", wykonawca: Bjørn Eidsvåg.

Tekst piosenki

Eg såg deg komma
Eg såg du va' rein
Eg blei heilt ifrå meg forbanna deg og grein
Eg hadde bedt og ropt så lenge
Kvifor kom du ikkje før
Nå va' det for seint
Eg hadde bolta mi dør
Eg va' ein statue med hjarta som
Banka i granitt
Berre steinur og ørken va'
Landskapet mitt
Du tok ikkje auene dine frå meg
Du såg te det sprang vatten fram frå stein
Eg kviskra: Du må ikkje gå ifrå meg!
Du tok meg tett inn te deg og grein
Du grein
Eg vet’kje ka eg fant
Eg vet’kje ka eg fekk
Sjøl om eg blei trist
Va' eg hail då du gjekk
Eg hadde sett eit glimt av himmel
Men eg kjente lukt av jord
Og eg forsto at mårådagen
Alt bere' dine spor
Eg fekk pusta i din nåde, og fekk
Evne te å sjå
Ditt bilde i min neste, og fekk mot te å gå
Du tok ikkje auene dine …
Der tårene dine møtt jord
Vaks ei rosa, vaks ditt ord
Du sa: Ta imot gåva, bror
Då du gjekk va' det strimer av blod
I ditt spor

Tłumaczenie tekstu piosenki

Widziałem cię przecinkiem.
Widziałem cię, warain.
Byłem wściekły na siebie i chciwość.
Modliłem się i płakałem tak długo.
Dlaczego nie przyszedłeś wcześniej?
Jest już za późno.
Miałem drzwi śrubowe.
Wygrałem posąg z sercem, że
Bank w granicie,
Tylko steinur i pustynia,
Mój krajobraz.
Nie odebrałaś mi pomocy.
Widziałeś, jak wyskoczył ze Steina.,
Proszę, NIE zostawiaj mnie.
Zabrałeś mnie blisko herbaty, ty i gałęzie drzew,
Które rozgałęziasz.
Wiem, że znalazłem Kye-ka.
Nie wiem, co mam.
Chociaż byłem smutny.
Waeg, Hail, Kiedy odszedłeś, widziałem przebłysk raju, ale znałem zapach ziemi i zdałem sobie sprawę, że maraudagen jest wszystkim, co było w twoich śladach, wdychałem Twoją łaskę i miałem okazję zobaczyć Twoje zdjęcie w moim następnym, i sięgnąłem po herbatę, nie wziąłeś swojego Aus ... gdzie twoje łzy spotkały się z ziemią, Vaks a pink, vaks twoje słowo.
Powiedziałeś: "Przyjmij GAWA, bracie.,
Kiedy odszedłeś, to krwawe smugi
Na twojej drodze.