Blut Aus Nord — Epitome XIV tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Epitome XIV", wykonawca: Blut Aus Nord.

Tekst piosenki

In a glittering halo of lights defying reason, the magnificent dome of a black
Temple looms over souls.
In the cradle of God they let themselves be reborn, to contemplate without
keeping anything, to hope or to expect.
There was nothing left of these centuries that bent the body, extinguished the
life, denied the pure existence and its principle.
Alone a profound echo answered the origins and magnified with each new
breakthrough of the silence.
Time no longer pounding, nothing had been, nothing would ever be.
It’s architecture of monumental fantasy, it is false comfort in of itself.
In a halo of brilliant darkness, they merged with the sublime moment,
the Great Evil that all life awaits.
They saw their improvised work collapse on itself then serenely forgot it without wondering about what follows.
They sank within the ephemeral, supreme, delicious, alcove sanctuary of the
immortals.
That which was is no longer, that which will be is not, and the chaos fell
silent.
And the chaos fell silent.

Tłumaczenie tekstu piosenki

W błyszczącym halo Światła przeciwnego rozumowi, wspaniała kopuła czarnego
Świątynia wznosi się nad duszami.
W kolebce Boga pozwalają się odrodzić, kontemplować bez
trzymając wszystko, w nadziei lub oczekiwaniu.
Nie zostało nic z tych stuleci, co wyginało ciało, zgasło
życie, zaprzecza czystemu istnieniu i jego zasadom.
/ Align = "center" bgcolor = "# e0ffe0 " / cesarz Chin / / align = center /
przełom ciszy.
Czas już nie bije, nic nie było, nic nigdy nie będzie.
To architektura monumentalnej fantazji, jest fałszywym komfortem samym w sobie.
W aureoli świetlistej ciemności, połączyły się ze wzniosłą chwilą,
wielkie zło, które czeka całe życie.
Zobaczyli, jak ich improwizowana praca się rozpada, a potem spokojnie o niej zapomnieli, nie zastanawiając się, co dalej.
Zatonęły w efemerycznym, najwyższym, przepysznym Sanktuarium alkowy
nieśmiertelni.
To, co było, już nie jest, to, co będzie, nie jest, a chaos upadł.
cicho.
A chaos ucichł.