Bob Dylan — The Ballad of Frankie Lee and Judas Priest tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "The Ballad of Frankie Lee and Judas Priest", wykonawca: Bob Dylan.

Tekst piosenki

Well, Frankie Lee and Judas Priest
They were the best of friends
So when Frankie Lee needed more money one day
Judas quickly pulled out a roll of tens
And placed them on a footstool
Just above the plotted plain
Sayin', «Take your pick, Frankie Boy
My loss will be your gain».
Well, Frankie Lee, he sat right down
And put his fingers to his chin
But with the cold eyes of Judas on him
His head began to spin
«Would ya please not stare at me like that», he said
«It's just my foolish pride
But sometimes a man must be alone
And this is no place to hide».
Well, Judas he just winked and said
«All right, I’ll leave you here
But you’d better hurry up and choose
Which of those bills you want
Before they all disappear»
«I'm gonna start my pickin' right now
Just tell me where you''ll be».
Judas pointed down the road
And said, «Eternity»
«Eternity ?"said Frankie Lee
With a voice as cold as ice
«That's right», said Judas Priest, «Eternity
Though you might call it Paradise»
«I don’t call it anything»
Said Frankie Lee with a smile
«All right», said Judas Priest
«I'll see you after a while».
Well, Frankie Lee, he sat back down
Feelin' low and mean
When just then a passing stranger
Burst upon the scene
Saying, «Are you Frankie Lee, the gambler
Whose father is deceased?
Well, if you are
There’s a fellow callin' you down the road
And they say his name is Priest».
«Oh yes, he is my friend»
Said Frankie Lee in fright
«I do recall him very well
In fact, he just left my sight»
Yes, that’s the one", said the stranger
As quit as a mouse.
«Well, my message is, he’s down the road
Stranded in a house».
Well, Frankie Lee he panicked
He dropped ev’rythimg and ran
Until he came up to the spot
Where Judas Priest did stand
«What kind of a house is this», he said
«Where I have come to roam ?»
«It's not a house», said Judas Priest
«It's not a house, it’s a home».
Well, Frankie Lee he trembled
He soon lost all control
Over ev’rything which he had made
While the mission bells did toll
He just stood there starring
At that big house as bright as any sun
With four and twenty windows
And a woman’s face in ev’ry one.
Well, up the stairs ran Frankie Lee
With a soulful bounding leap
And foaming at the mouth
He began to make his midnight creep
For sixteen nights and days he raved
But on the seventeenth he burst
Into the arms of Judas Priest
Which is where he died of thirst.
No one tried to say a thing
When they carried him out in jest
Except of course, the little neighbor boy
Who carried him to rest
And he just walked along alone
Whit his guilt so well concealed
And muttered underneath his breath
«Nothing is revealed».
Well, the moral of the story
The moral of the song
Is simply that one should never be Where ones does not belong
So when you see your neighbor carryin' somethin'
Help him with his load
And don’t go mistaking Paradise
For that home across the road.

Tłumaczenie tekstu piosenki

Frankie Lee i Judas Priest
Byli najlepszymi przyjaciółmi.
Kiedy Frankie Lee potrzebował więcej pieniędzy,
Judasz szybko wyciągnął dziesiątkę
I położyłem je na podnóżku.
Tuż nad równiną nakielską
"Wybieraj, Frankie.
Moja strata będzie Twoim zyskiem".
Frankie Lee usiadł.
I przyłóż mu palce do podbródka
Ale z zimnymi oczami Judasza na niego
Jego głowa zaczęła się kręcić.
"Proszę, nie gap się tak na mnie", powiedział
"To tylko moja głupia duma
Ale czasami człowiek musi być sam.
I to nie jest miejsce do ukrycia".
Judasz mrugnął i powiedział
"W porządku, zostawię cię tutaj
Ale lepiej się pospiesz i wybierz.
Który z tych banknotów chcesz
Zanim wszyscy znikną»
"I' m gonna start my pickin ' right now
Powiedz, gdzie będziesz.
Judasz wskazał drogę
I powiedział:»
"Wieczność ?"powiedział Frankie Lee
Z głosem zimnym jak lód
"To prawda", powiedział Judas Priest, " wieczność
Choć można to nazwać rajem»
"I don' t call it anything»
Powiedział Frankie Lee z uśmiechem
"W porządku", powiedział Judas Priest
"Do zobaczenia za chwilę".
Frankie Lee usiadł.
Feelin ' low and mean
Kiedy tylko przeminął nieznajomy
Burst upon the scene
Mówiąc, " Czy jesteś Frankie Lee, hazardzista
Czyj ojciec nie żyje?
Cóż, jeśli jesteś
There 's a fellow callin' you down the road
I mówią, że nazywa się ksiądz".
"Oh yes, he is my friend»
Powiedział Frankie Lee ze strachu
"Pamiętam go bardzo dobrze
W zasadzie, właśnie zniknął mi z oczu.»
Tak, to ten", powiedział nieznajomy
Jak mysz.
"Cóż, moja wiadomość jest taka, że jest w drodze
Uwięziony w domu".
Frankie Lee spanikował.
Rzucił EV ' rythimg i uciekł.
/ Align = "left" /
Where Judas Priest did stand
"Co to za dom", powiedział
"Where I have come to roam ?»
"To nie jest dom", powiedział Judas Priest
"To nie dom, to dom".
Frankie Lee zadrżał.
Wkrótce stracił całą kontrolę.
Ponad wszystko, co zrobił
# While the mission bells did toll #
Po prostu tam stał.
W tym wielkim domu jasnym jak słońce
Z czterem i dwudziestoma oknami
I twarz kobiety w ev ' ry one.
Po schodach biegł Frankie Lee.
/ Align = "left" /
I piana w ustach
Zaczął robić swoje midnight creep
Przez szesnaście nocy i dni szalał
Ale na siedemnastym pękł
Into the arms of Judas Priest
Tam zmarł z pragnienia.
Nikt nie próbował nic powiedzieć.
Kiedy wynieśli go w żartach
Z wyjątkiem małego chłopca z sąsiedztwa.
Kto go niósł na spoczynek?
I szedł sam.
Whit jego wina tak dobrze ukryte
I mamrotał pod jego oddechem
"Nic się nie ujawnia".
Morał tej historii
Morał piosenki
Jest po prostu, że nigdy nie powinno się być tam, gdzie nie ma miejsca.
Więc kiedy widzisz swojego sąsiada niosącego coś
Pomóż mu z ładunkiem.
And don ' t go mistaking Paradise
Za ten dom po drugiej stronie ulicy.

Teledysk do piosenki The Ballad of Frankie Lee and Judas Priest (Bob Dylan)