Bob Lind — It Wasn't Just The Morning tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "It Wasn't Just The Morning", wykonawca: Bob Lind.
Tekst piosenki
The dawn came down on golden wings
And left behind unhappy things
The morning was a breaking out across the open sky
And I felt my soul a singing as the dark began to die
But it wasn’t just the morning it was you
It wasn’t just the morning it was you
The wind passed by and touched the trees
The season freed them from their leaves
We watched them out the window silhouetted on the mist
As the fingers of their branches opened up their bitter fists
But it wasn’t just the morning it was you
It wasn’t just the morning it was you
The sun was still behind the day
The black surrendered to the grey
A bird was singing somewhere 'bout a rainbow that he’d found
And the stillness of the morning painted colours on the sound
But it wasn’t just the morning it was you
It wasn’t just the morning it was you
The morning stood and held its breath
Holding the daylight to its breast
But something there was moving that we couldn’t really see
And we felt the silence filling up the space between the trees
But it wasn’t just the morning it was you
It wasn’t just the morning it was you
Unfinished thoughts were left unsaid
Outside the houses raised their heads
My heavy eyes looked out to where the daylight had begun
And I knew behind the mist there was the promise of the sun
But it wasn’t just the morning it was you
It wasn’t just the morning it was you
It was you
It was you
It was you
Tłumaczenie tekstu piosenki
The dawn came down on golden wings
And left behind nieszczęśliwe things
Ranek był zrywem na otwartym niebie
I poczułem, że moja dusza śpiewa, gdy ciemność zaczęła umierać.
Ale to nie był tylko poranek, to byłeś Ty.
To nie był tylko poranek, to byłeś Ty.
Wiatr mijał i dotykał drzew
Sezon uwolnił ich od liści
Patrzyliśmy na nich przez okno.
Gdy palce ich gałęzi otwierały się ich gorzkie pięści
Ale to nie był tylko poranek, to byłeś Ty.
To nie był tylko poranek, to byłeś Ty.
The sun was still behind the day
/ Align = "left" /
A bird was singing somewhere 'bout a rainbow that he' d found
A cisza poranka malowana kolorami na dźwięk
Ale to nie był tylko poranek, to byłeś Ty.
To nie był tylko poranek, to byłeś Ty.
Ranek stanął i wstrzymał oddech
/ Align = "left" /
Ale coś tam się ruszało, czego nie mogliśmy zobaczyć.
I czuliśmy ciszę wypełniającą przestrzeń między drzewami
Ale to nie był tylko poranek, to byłeś Ty.
To nie był tylko poranek, to byłeś Ty.
Niedokończone myśli pozostawiono niewypowiedziane
/ Align = "left" /
Moje ciężkie oczy spojrzały tam, gdzie zaczął się dzień.
I wiedziałem, że za mgłą kryje się obietnica słońca
Ale to nie był tylko poranek, to byłeś Ty.
To nie był tylko poranek, to byłeś Ty.
To byłeś Ty.
To byłeś Ty.
To byłeś Ty.