Bonaparte — 3 Minutes in the Brain of Bonaparte tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "3 Minutes in the Brain of Bonaparte", wykonawca: Bonaparte.

Tekst piosenki

Boom-Boom, can you hear me? Calling out your name.
Boom-Boom, can you hear me? Calling out for you.
Who am I? And if yes, how many?
What is the answer, what if there isn´t any?
Is it one or two, and when does now begin?
How long is temporary and is standing here a sin?
If nothing lasts forever, say, can I be nothing?
And if forever ends, will we dance the pain away?
Is this all there is, or is there more to it and if I can´t touch it, then whose space is it?
If the answer is one, I know I’ve won too
How can you tell you´re not me and I´m not you?
I mean really, if I was you, and you were me,
Do you think things will be the way that they are, lets
say
If I was a woman, and you were a man
You would do things that I don´t understand
You say «Boo Boo Boo», and I think «La La La»,
Maybe «Boo» will mean «Ja» or just «Blah Blah Blah»
Anyway
You say something, I think something else
you know
There´s nothing wrong with that,
it´s just the way it goes
Am I safer in first class, am I ready to kill?
If I look at you long enough, would time stand still?
Boom-Boom, can you hear me?
I´m calling out your name
Is there someone out there listening?
Or are you busy busy busy?
Boom-Boom, can you hear me?
I´m calling out for you
Knock, knock, knock, is someone in your head?
I’m stinking thought of what you said
Is this it:
What will I think, when I´m breathing my last
Am I too slow, or is everything else too fast?
If I´d known I was going to live this long
I´d have take better care of myself, my son
If nothing lasts forever, say, can I be nothing?
And if forever ends, will you still answer the phone?
I for one know, if you don´t laugh at yourself,
this life will last so much longer than you like
Boom-Boom, can you hear me?
I´m calling out your name
Is there someone out there listening?
Or are you busy busy busy?
Boom-Boom, can you hear me?
I´m calling out for you
Knock, knock, knock, is someone in your head?
I’m still thinking about what you said
Who am I? And if yes, how many?
What is the answer, what if there isn´t any?
Is it one or two, and when does now begin?
How long is temporary and is standing here a sin?

Tłumaczenie tekstu piosenki

Bum - Bum, słyszysz mnie? Wołając Twoje imię.
Bum - Bum, słyszysz mnie? Wołają Cię.
Kim jestem? A jeśli tak, to ile?
Jaka jest odpowiedź, a jeśli nie ma?
Jest jeden czy dwa, a kiedy się zaczyna?
Jak długo jest tymczasowe i czy stanie tutaj jest grzechem?
Jeśli nic nie trwa wiecznie, powiedzmy, Czy Mogę być niczym?
A jeśli wieczność się skończy, czy przetańczymy ból?
Czy to wszystko, czy to coś więcej i jeśli nie mogę tego dotknąć, to czyja to przestrzeń?
Jeśli odpowiedź jest jedna, wiem, że ja też wygrałem.
Jak możesz mówić, że nie jesteś mną i nie jestem tobą?
Naprawdę, gdybym był tobą, a Ty byłabyś mną.,
Myślisz, że będzie tak jak jest?
powiedz
If I was a woman, and you were a man
Robisz rzeczy, których nie rozumiem.
Mówisz "Boo Boo Boo", a ja myślę " La La La»,
Może " Boo "będzie oznaczało" Ja " albo po prostu "Bla Bla Bla»
Nieważne.
Ty coś mówisz, ja myślę coś innego.
wiesz
Nie ma w tym nic złego.,
its just the way it goes
Czy jestem bezpieczniejszy w pierwszej klasie, czy jestem gotów zabić?
Jeśli spojrzę na ciebie wystarczająco długo, czy czas się zatrzyma?
Bum - Bum, słyszysz mnie?
Wołam Twoje imię.
Czy ktoś nas słucha?
A może jesteś zajęty, zajęty?
Bum - Bum, słyszysz mnie?
Wołam Cię.
Puk, puk, puk, czy ktoś jest w twojej głowie?
Śmierdzę myślami o tym, co powiedziałeś.
Czy to jest to?:
Co ja sobie pomyślę, kiedy ostatni raz oddycham
Jestem za wolny, czy wszystko inne jest za szybkie?
Gdybym wiedział, że będę żył tak długo
Lepiej o siebie dbam, synu.
Jeśli nic nie trwa wiecznie, powiedzmy, Czy Mogę być niczym?
A jeśli wieczność się skończy, nadal odbierzesz telefon?
Wiem, że jeśli nie śmiejesz się z siebie,
to życie będzie trwało o wiele dłużej niż chcesz.
Bum - Bum, słyszysz mnie?
Wołam Twoje imię.
Czy ktoś nas słucha?
A może jesteś zajęty, zajęty?
Bum - Bum, słyszysz mnie?
Wołam Cię.
Puk, puk, puk, czy ktoś jest w twojej głowie?
Wciąż myślę o tym, co powiedziałeś.
Kim jestem? A jeśli tak, to ile?
Jaka jest odpowiedź, a jeśli nie ma?
Jest jeden czy dwa, a kiedy się zaczyna?
Jak długo jest tymczasowe i czy stanie tutaj jest grzechem?