Brand New — Millstone tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Millstone", wykonawca: Brand New.
Tekst piosenki
I used to be such a burning example,
I used to be so original.
I used to care, I was being cared for.
Made sure I showed it to those that I love.
I used to sleep without a single stir,
'Cause I was about my father’s work.
Well take me out tonight,
The ship of fools I’m on will sink.
A millstone around my neck,
Be my breath, there’s nothing I wouldn’t give.
I used to pray a God was listening.
I used to make my parents proud.
I was the glue that kept my friends together,
Now they don’t talk and we don’t go out.
I used to know the name of every person I kissed.
Now I made this bed and I can’t fall asleep in it.
Take me out tonight,
The ship of fools I’m on will sink.
A millstone around my neck,
Be my breath, there’s nothing I wouldn’t give.
Throw me that lifeline,
The ship of fools I’m on will sink.
A millstone around my neck.
Be my breath, there’s nothing I wouldn’t give.
Never hit the brakes.
There’s no time to save him,
He’s run out in the street.
Anybody know his name?
I think I recognize him.
(Sure it’s him?)
He’s made from our mistakes.
Woah.
Woah.
So take me out tonight.
The ship of fools I’m on will sink.
A millstone around my neck.
Be my breath, there’s nothing I wouldn’t give.
To save my life tonight.
The ship of fools I’m on will sink.
A millstone around my neck.
Be my breath, there’s nothing I wouldn’t give.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Kiedyś byłem takim palącym przykładem.,
Kiedyś byłam taka oryginalna.
Kiedyś mi zależało, ktoś się o mnie troszczył.
Upewniłem się, że pokażę to tym, których kocham.
Kiedyś spałem bez żadnego zamieszania.,
Bo chodziło mi o pracę mojego ojca.
Zabierz mnie gdzieś dziś wieczorem.,
Statek głupców, na którym jestem zatonie.
A millstone around my neck,
Nie ma nic, czego bym nie dała.
Modliłem się, żeby Bóg słuchał.
Rodzice byli ze mnie dumni.
Byłem klejem, który trzymał moich przyjaciół razem.,
Teraz nie rozmawiają, a my nie wychodzimy.
Znałam imiona każdej osoby, którą całowałam.
Pościeliłem to łóżko i nie mogę w nim zasnąć.
Take me out tonight,
Statek głupców, na którym jestem zatonie.
A millstone around my neck,
Nie ma nic, czego bym nie dała.
Rzuć mi tę linę ratunkową.,
Statek głupców, na którym jestem zatonie.
Kamień młyński na mojej szyi.
Nie ma nic, czego bym nie dała.
Nigdy nie hamuj.
Nie ma czasu, by go uratować.,
Uciekł na ulicę.
Ktoś zna jego imię?
Chyba go poznaję.
To na pewno on?)
Zrobił to na naszych błędach.
Woah.
Woah.
Więc zabierz mnie gdzieś wieczorem.
Statek głupców, na którym jestem zatonie.
Kamień młyński na mojej szyi.
Nie ma nic, czego bym nie dała.
By uratować mi dziś życie.
Statek głupców, na którym jestem zatonie.
Kamień młyński na mojej szyi.
Nie ma nic, czego bym nie dała.