Brighter Than A Thousand Suns — Survival Machines tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Survival Machines", wykonawca: Brighter Than A Thousand Suns.
Tekst piosenki
Nature red
In tooth and claw
Forgive us our fatal flaws
Count your sins
And clench your fists
But your veins have built a prison
Bound by skin
And broken limbs
We break the shell we’re hiding in We are more than our bodies
We are more than we’ve become
We are more than our bodies
We are immaterial
These scars won’t sever our ties
Because this flesh is just a disguise
Though breathless lungs and blinded eyes
May leave us slaves to the design
And when all we’re worth
Is swallowed by a hungry earth
Our fears will drown in the ocean’s thirst
And the stars will cradle our rebirth
We are more than our bodies
We are more than we’ve become
We are more than our bodies
We are immaterial
And when nothing’s left
We will break the bonds of flesh
Soon the weave these sinews spun
Will melt into the sun
This won’t last forever
This won’t last forever
When all is said and done
Who will speak for everyone?
This won’t last forever
This won’t last forever
We are more than our bodies
We are more than we’ve become
We are more than our bodies
We are immaterial
This won’t last forever
Tłumaczenie tekstu piosenki
Nature red
In tooth and claw
Wybacz nam nasze fatalne wady
Count your sins
I zaciskaj pięści
Ale twoje żyły zbudowały Więzienie.
Bound by skin
I złamane kończyny.
Łamiemy skorupę, w której się ukrywamy, jesteśmy czymś więcej niż ciałem.
Jesteśmy kimś więcej niż się staliśmy
Jesteśmy więcej niż nasze ciała.
Jesteśmy nieistotni.
Te blizny nie zerwą naszych więzi.
Bo to ciało to tylko przebranie.
Choć płuca bez tchu i ślepe oczy
Może pozostaw nas niewolnikami projektu
And when all we ' re worth
Jest połknięta przez głodną ziemię
Nasze lęki utopią się w oceanicznym pragnieniu.
A gwiazdy będą kolebką naszego odrodzenia
Jesteśmy więcej niż nasze ciała.
Jesteśmy kimś więcej niż się staliśmy
Jesteśmy więcej niż nasze ciała.
Jesteśmy nieistotni.
And when nothing ' s left
We will break the bonds of flesh
# Soon the splot these sinews spun #
Rozpływa się w słońcu
To nie będzie trwało wiecznie.
To nie będzie trwało wiecznie.
When all is said and done
Kto będzie mówił za wszystkich?
To nie będzie trwało wiecznie.
To nie będzie trwało wiecznie.
Jesteśmy więcej niż nasze ciała.
Jesteśmy kimś więcej niż się staliśmy
Jesteśmy więcej niż nasze ciała.
Jesteśmy nieistotni.
To nie będzie trwało wiecznie.