Bruce Cockburn — When It's Gone, It's Gone tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "When It's Gone, It's Gone", wykonawca: Bruce Cockburn.
Tekst piosenki
Where’s the word for the sadness
Where’s the poetry in the pain
Where’s the colour in the stain
Where the tears have fallen
It’s gone, it’s just gone
Where’s the method to this madness
As we create this suffering
And we do each other in
And we still hold on
But it’s gone, it’s just gone
He says it’s gone
And he can’t go on a living a memory
Mulling it over endlessly
Why is that so hard for me to see?
He says it’s gone
And he can’t go on trying to live a lie
And when he cries
I know it’s over but I may never know why
There’s no face in the locket
There’s no place for the past
I’ll put it back in my pocket
It was never meant to last
It’s just gone
He says it’s gone
And he can’t go on a living a memory
Mulling it over endlessly
Why is that so hard for me to see?
He says it’s gone
And he can’t go on trying to live a lie
And when he cries
I know it’s over but I may never know why
There’s no word for the sadness
There’s no poetry in the pain
There’s no colour in the stain
Where the tears have fallen
It’s gone, it’s just gone
It’s gone, it’s just gone
Well, it’s gone
Tłumaczenie tekstu piosenki
"Where' s the word for the sadness"
"Where' s the poetry in the pain"
Where ' s the colour in the stain
Where the tears have fallen
Nie ma, po prostu nie ma
Gdzie jest metoda tego szaleństwa?
Gdy tworzymy to cierpienie
I robimy sobie nawzajem
And we still hold on
Ale nie ma, po prostu nie ma
Mówi, że go nie ma.
I nie może żyć wspomnieniem
/ Align = "left" /
Dlaczego tak trudno mi to dostrzec?
Mówi, że go nie ma.
I nie może żyć w kłamstwie
And when he cries
Wiem, że to koniec, ale mogę nigdy nie wiedzieć dlaczego.
W medalionie nie ma twarzy.
"There' s no place for the past"
Schowam go z powrotem do kieszeni.
To nie miało trwać wiecznie.
Po prostu zniknął.
Mówi, że go nie ma.
I nie może żyć wspomnieniem
/ Align = "left" /
Dlaczego tak trudno mi to dostrzec?
Mówi, że go nie ma.
I nie może żyć w kłamstwie
And when he cries
Wiem, że to koniec, ale mogę nigdy nie wiedzieć dlaczego.
Nie ma słowa na smutek
There ' s no poetry in the pain
Nie ma koloru w plamie.
Where the tears have fallen
Nie ma, po prostu nie ma
Nie ma, po prostu nie ma
Już go nie ma.