Bryan Adams — Summer Of '69 tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Summer Of '69", wykonawca: Bryan Adams.
Tekst piosenki
i got my first real six-string bought it at the five
and dime played it till my fingers bled it was the summer of '69 me and some guys from school had a band and we tried real hard jimmy quit
and joey got married i shoulda known we’d never get far
oh when i look back now that summer seemed to last forever
and if i had the choice yeah — i’d always wanna be there
those were the best days of my life back in the summer of '69 ain’t no use
in complaining when you got a job to do spent my evenings down
at the drive-in and that’s when i met you standin'
on your mama’s porch you told me that you’d wait forever oh and when you held my hand i knew that it was now
or never those were the best days of my life back
in the summer of '69 man we were killining time we were young
and restless we needed to unwind i guess nothin' can last forever — forever,
no and now the times are changing look at everything that’s come
and gone sometimes i play that old six-string i think
about ya wonder what went wrong standing
on your mama’s porch you told me it would last forever the way
you held my hand i knew that it was now or never those
were the best days of my life back in the summer of '69
Tłumaczenie tekstu piosenki
mam swój pierwszy prawdziwy sześciostrunowy, kupiłem go w wieku pięciu lat.
and dime played it till my fingers Bleed it was the summer of '69 me and some guys from school had a band and we tried real hard jimmy quit
i joey się ożenił. powinienem wiedzieć, że nigdy nie zajdziemy daleko.
Oh when i look back now that summer seemed to last forever
i gdybym miał wybór, zawsze chciałbym tam być.
to były najlepsze dni mojego życia w lecie ' 69 nie ma sensu.
w narzekaniu, kiedy masz pracę do wykonania, spędzam wieczory w dole.
w kinie samochodowym i wtedy poznałem ciebie stojącego
na werandzie twojej mamy powiedziałeś, że będziesz czekać wiecznie. a kiedy trzymałeś mnie za rękę, wiedziałem, że to teraz.
albo nigdy nie były to najlepsze dni mojego życia.
w lecie 1969 roku zabijaliśmy czas byliśmy młodzi
# and restless we needed to relax # # I guess nothin ' can last forever-forever # ,
nie, a teraz czasy się zmieniają. spójrz na wszystko, co się wydarzyło.
and gone sometimes I play that Old six-string i think
"about ya wonder what went wrong standing"
na werandzie twojej mamy powiedziałeś mi, że to będzie trwało wiecznie.
trzymałeś mnie za rękę. wiedziałem, że to było teraz albo nigdy.
to były najlepsze dni mojego życia w lecie '69.