Buck Owens — The Great White Horse tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "The Great White Horse", wykonawca: Buck Owens.
Tekst piosenki
(When I was a young girl I used to dream of a lover
To be my shining knight of strenght one day
He carried me to a castle in the heavens
And battle all my dragons on the way
And he’d ride down on a great white horse
He’d bring me love I was longing for
He’d bring me charm and lasting peace on a great white Horse he’d ride away
with me
Singing dum-di-de-dum-dum-dum-di-de-dum.)
When I was a young man I used to dream of a maiden
With long soft hair flowing in the wind
Her laughing eyes and loving arms would follow
When I’d sail around the world and back again
And I’d ride down on a great white horse
I’d bring the love she was longing for
I’d bring her laughter and sunny days
And on a great white horse I’d carry her away
Singing dum-di-de-dum-dum-dum-di-de-dum
(The time has flown I find there are no dragons)
And I don’t wanna sail the seven seas
(Anywhere we are becomes our castle)
And the only world I want is here with me
And we both ride on a great white horse
We found the love we were longing for
(You're my sunshine on a rainy day)
You’re my April, you’re my May
Singing dum-di-de-dum-dum-dum-di-de-dum
Singing dum-di-de-dum-dum-dum-di-de-dum
Singing dum-di-de-dum-dum-dum-di-de-dum…
Tłumaczenie tekstu piosenki
(When I was a young girl I used to dream of a lover
By pewnego dnia zostać moim lśniącym rycerzem siły.
Zaniósł mnie do zamku w niebiosach.
And battle all my dragons on the way
I jechał na wielkim, białym koniu
Przynosił mi miłość, za którą tęskniłam.
Przynosił mi urok i trwały pokój na wielkim białym koniu, który odjeżdżał
ze mną
Śpiewający dum-di-de-dum-dum-dum-di-de-dum.)
Kiedy byłem młody, śniłem o Dziewicy.
Z długimi miękkimi włosami płynącymi na wietrze
Jej śmiejące się oczy i kochające ramiona podążały za
Kiedy żegluję dookoła świata i z powrotem
And I ' d ride down on a great white horse
I ' d bring the love she was longing for
I ' d bring her laughter and sunny days
I na wielkim białym koniu bym ją zabrał
/ Align = "left" /
(The time has flew I find there are no dragons)
And I don ' t wanna sail the seven seas
(Gdziekolwiek jesteśmy staje się naszym zamkiem)
And the only world I want is here with me
I obie jedziemy na wielkim, białym koniu
We found the love we were longing for
(You ' re my sunshine on a rainy day)
Jesteś moją April, jesteś moją May
/ Align = "left" /
/ Align = "left" /
/ Align = "left" / …