Buell H. Kazee — The Faded Coat Of Blue tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "The Faded Coat Of Blue", wykonawca: Buell H. Kazee.

Tekst piosenki

My brave lad sleeps in his faded coat of blue
In a lone and silent grave lies a heart that beats so true
He fell faint and hungry among the famished brave
And they laid him sad and lonely within his nameless grave
He cried, «Give me water and just one little crumb
And my mother will bless you in the many years to come»
Oh, tell my sweet sister, so gentle and so true
That I’ll meet her up in Heaven in my faded coat of blue
No more the bugle calls the weary one
Rest, lonely spirit, in thy grave unknown
I’ll know you and find you among the good and true
When a robe of white is given for the faded coat of blue
Long, long years have vanished, and though he comes no more
Yet my anxious heart will start with each footfall at my door
I gaze o’er the hilltop where he waved a last adieu
But no gallant lad I see in his faded coat of blue
No more the bugle calls the weary one
Rest, lonely spirit, in thy grave unknown
I’ll know you and find you among the good and true
When the robe of white is given for the faded coat of blue

Tłumaczenie tekstu piosenki

Mój dzielny chłopak śpi w swoim błękitnym płaszczu
W samotnym i cichym grobie leży serce, które bije tak prawdziwie
Zemdlał i zgłodniał wśród głodnych dzielnych.
I położyli go smutnego i samotnego w jego bezimiennym grobie
Zawołał: "daj mi wody i jeden mały okruszek
A moja matka pobłogosławi Cię przez wiele lat.»
Oh, tell my sweet sister, so gentle and so true
Że spotkam się z nią w niebie w moim wyblakłym niebieskim płaszczu
No more The bugle calls the weary one
Spocznij, samotny duchu, w grobie nieznanym
I ' ll know you and find you among the good and true
Gdy Szata Biała jest dana dla wyblakłego płaszcza niebieskiego
Długie, długie lata zniknęły, i choć on już nie przychodzi
Jednak moje niespokojne serce zacznie się z każdym stopniem u mych drzwi
Patrzę na szczyt wzgórza, na którym pożegnał się ostatni raz.
Ale nie widzę żadnego szarmanckiego chłopca w jego wyblakłym niebieskim płaszczu.
No more The bugle calls the weary one
Spocznij, samotny duchu, w grobie nieznanym
I ' ll know you and find you among the good and true
Gdy Szata Biała jest podawana dla wyblakłego płaszcza niebieskiego