Burt Bacharach — Arthur's Theme (Best That You Can Do) tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Arthur's Theme (Best That You Can Do)", wykonawca: Burt Bacharach.
Tekst piosenki
Once in your life you find her
Someone that turns your heart around
And next thing you know you’re closing down the town
Wake up and it’s still with you
Even though you left her way across town
Wondering to yourself «Hey, what’ve I found?»
(When you get caught between the Moon and New York City)
I know it’s crazy but it’s true
(If you get caught between the Moon and New York City)
The best that you can do
The best that you can do is fall in love
Arthur, he does as he pleases
All of his life, he’s mastered choice
And, deep in his heart, he’s just, he’s just a boy
Living his life one day at a time
He’s showing himself a really good time
He’s laughing about the way they want him to be
(When you get caught between the Moon and New York City)
I know it’s crazy but it’s true
(If you get caught between the Moon and New York City)
The best that you can do
The best that you can do is fall in love
When you get caught between the Moon and New York City
I know it’s crazy but it’s true
If you get caught between the Moon and New York City
The best that you can do
(The best that you can do)
Is fall in love
When you get caught between the Moon and New York City
(Oh, I know it’s crazy but it’s true)
If you get caught between the Moon and New York City
The best that you can do (The best that you can do)
The best that you can do
Is fall in love
Tłumaczenie tekstu piosenki
Raz w życiu ją znajdziesz.
Someone that turns your heart around
A potem zamykasz miasto.
Wake up and it ' s still with you
Nawet jeśli zostawiłeś ją po drugiej stronie miasta
Zastanawiasz się: "Hej, co znalazłem?»
(When you get caught between the Moon and New York City)
Wiem, że to szalone, ale to prawda.
(If you get caught between the Moon and New York City)
"The best that you can do"
The best that you can do is fall in love
Arthur, on robi, co mu się podoba.
Przez całe życie był mistrzem wyboru.
W głębi serca jest tylko chłopcem.
"Living his life one day at a time"
Świetnie się bawi.
Śmieje się z tego, jaki chcą, żeby był.
(When you get caught between the Moon and New York City)
Wiem, że to szalone, ale to prawda.
(If you get caught between the Moon and New York City)
"The best that you can do"
The best that you can do is fall in love
When you get caught between the Moon and New York City
Wiem, że to szalone, ale to prawda.
Jeśli utkniesz między Księżycem a Nowym Jorkiem
"The best that you can do"
(The best that you can do)
Zakochać się
When you get caught between the Moon and New York City
(Oh, I know it 's crazy but it' s true)
Jeśli utkniesz między Księżycem a Nowym Jorkiem
The best that you can do (The best that you can do)
"The best that you can do"
Zakochać się