Caleb Orion — A Rafting Song tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "A Rafting Song", wykonawca: Caleb Orion.
Tekst piosenki
You’d have floated on by had I hadn’t said hi
As one to another, remind me not to sigh
There’s a moment of beauty always passing away
And I’d live for tomorrow if not for today
You’ll prepare for the waters as I’d write a song
Do you have a river to raft on?
All chance has a dream and it follows the wind
Whipped up from the ground, it could never stay pinned
I’m short of breath, hoarse, and pulled into a save
And things always get better, though that was a close shave :-)
You’ll prepare for the waters as I’d write a song
Do you have a river to raft on?
Sound has a way of bringing peace to a mind
All that was once and all that’s in kind
Resolutions are made by the soft candlelight
And no matter how hard to think, it’s all alright
I’d thought of a place where the air tastes like sun
The winters aren’t rough, and the summers are fun
The quest for utopia is everyone’s thing
And into the night we’d collapse in and sing
You’ll prepare for the waters as I’d write a song
Do you have a river to raft on?
Tłumaczenie tekstu piosenki
Odpłynęłabyś, gdybym się nie przywitała.
Jak jeden do drugiego, Przypomnij mi, żebym nie wzdychał
* There ' s a moment of beauty always przemija *
I żyłbym dla jutra, gdyby nie dzisiaj.
Przygotujesz się na wody jak napiszę piosenkę
Masz jakąś rzekę?
Każda szansa ma marzenie i podąża za wiatrem
/ Align = "left" /
Brak mi tchu, chrypka i ratunek.
I zawsze jest lepiej, choć było blisko. :-)
Przygotujesz się na wody jak napiszę piosenkę
Masz jakąś rzekę?
Dźwięk przynosi spokój
Wszystko, co było raz i wszystko, co jest w naturze
/ Align = "left" /
I nie ważne jak ciężko myśleć, wszystko jest w porządku.
Myślałem o miejscu, gdzie powietrze smakuje jak słońce.
Zimy nie są ciężkie, a lata są zabawne.
Dążenie do utopii jest rzeczą każdego.
And into the night we ' d collapse in and sing
Przygotujesz się na wody jak napiszę piosenkę
Masz jakąś rzekę?