Canelita — Son tus ojos tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Son tus ojos", wykonawca: Canelita.

Tekst piosenki

Son tus ojos
son los que alumbran mi vida,
son los que me tienen loco,
son los que a mí me cautivan.
Son tus ojos
son los que alumbran mi vida,
son los que me tienen loco,
son los que a mí me cautivan.

Eres como una veleta
que siempre estás dando vueltas.
Quisiera encontrar el camino
para llegar hasta tu puerta
porque yo sin ti no vivo
y me voy a morir de pena.

No sé lo que me has dao,
tu amor me está matando.
Tu engaño y tu experiencia
me están haciendo daño.

Todo fue un sueño y se acabó.
Nadie es remedio, murió el amor.
Igual que acaba, y así empezó
en una cama solos tú y yo.

En el aguita del río
yo me lavaba la cara,
tú me dabas tu pañuelo
pa' que yo me la secara.
En el aguita del río
yo me lavaba la cara,
tú me dabas tu pañuelo
pa' que yo me la secara.

Hoy he pasao por tu calle
y he empezao a recordar
сuando me asomaba por la ventana
pa' verte yo de pasar.

Con tu vestido de lunares
y el pelo tirao pa'trás,
tus ojos verdes de aceituna
y tus zarcillos de coral.
Con tu vestido de lunares
y el pelo tirao pa'trás,
tus ojos verdes de aceituna
y tus zarcillos de coral.

En el aguita del río
yo me lavaba la cara,
tú me dabas tu pañuelo
pa' que yo me la secara.
En el aguita del río
yo me lavaba la cara,
tú me dabas tu pañuelo
pa' que yo me la secara.

Carmen, Carmela,
Carmen, Carmela,
contigo se pierde,
con tu negro pelo,
que huele a canela,
que huele a canela
y a limones verdes.

Carmen, Carmela,
Carmen, Carmela,
contigo se pierde,
con tu negro pelo,
que huele a canela,
que huele a canela
y a limones verdes...

Tłumaczenie tekstu piosenki

To twoje oczy, to te, które oświetlają moje życie, to te, które doprowadzają mnie do szaleństwa, to te, które mnie fascynują.
To twoje oczy, to te, które oświetlają moje życie, to te, które doprowadzają mnie do szaleństwa, to te, które mnie fascynują.

Jesteś jak Wiatrowskaz, który zawsze się kręci.
Chciałbym znaleźć drogę do Twoich drzwi, ponieważ nie żyję bez Ciebie i umrę z żalu.

Nie wiem, że jesteś mi Dao, twoja miłość mnie dobija.
Twoje oszustwo i doświadczenie mnie ranią.

Wszystko to był sen i to koniec.
Nikt nie jest zbawiony, umarła miłość.
W wodzie rzeki myłem twarz, dałeś mi chusteczkę, żebym ją wysuszył.
W wodzie rzeki umyłem twarz, a Ty dałeś mi chusteczkę, żebym ją wysuszył.

Szedłem dziś Twoją ulicą i zacząłem sobie przypominać, jak wyjrzałem przez okno, żeby zobaczyć, jak mijasz.

Z Twoją sukienką w Kropki i włosami tirao Pa ' tras, zielonymi oliwkowymi oczami i koralowymi wąsami.
Z Twoją sukienką w Kropki i włosami tirao Pa ' tras, zielonymi oliwkowymi oczami i koralowymi wąsami.

W wodzie rzeki umyłem twarz, a Ty dałeś mi chusteczkę, żebym ją wysuszył.
W wodzie rzeki umyłem twarz, a Ty dałeś mi chusteczkę, żebym ją wysuszył.

Carmen, Carmela, Carmen, Carmela, gubisz się, z czarnymi włosami pachnącymi cynamonem, pachnącymi cynamonem i zielonymi cytrynami.

Carmen, Carmela, Carmen, Carmela, gubisz się, z czarnymi włosami pachnącymi cynamonem, pachnącymi cynamonem i zielonymi cytrynami...