Cantores De Hispalis — Quiero Cruzar La Bahía tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Quiero Cruzar La Bahía", wykonawca: Cantores De Hispalis.
Tekst piosenki
Quiero cruzar la bahía
Cuando ya los pescadores (bis)
Cansados de sus labores
Regresan a Punta Humbría
¡ay, mi Huelva! quiero cruzar la bahía
Y en un barquillo velero
Soñar con ser marinero
Blanco de espuma y de sal
¡ay, mi Huelva navegar y navegar
II
Entre murmullos de olas
Y de espaldas en la quilla (bis)
Poner rumbo hacia la antilla
Mi barca navega sola
¡ay, mi Huelva! entre murmullos de olas
Y a la luz de los luceros
Los fandangos alosneros
Al aire poder cantar
¡ay, mi Huelva! navegar y navegar
III
Y cuando el sol ilumina
Todo el azul del rompido (bis)
Desde el portil mis sentidos
Soñaran las colombinas
¡ay, mi Huelva! y cuando el sol ilumina
Y mis suspiros yo quiero
Se duerman con los espejos
Donde reluce la sal
¡ay, mi Huelva! navegar y navegar
IV
A mi Virgen de la Cinta
Le pediré navegando (bis)
Rezándole por fandangos
Para que siempre me asista
¡ay, mi Huelva! a mi Virgen de la Cinta
Quiero morir en el mar
Y en brazos de una sirena
Hasta el sol quiero llegar
¡ay, mi Huelva! navegar y navegar
ESTRIBILLO:
Por la bahía…
Yo quiero ser marinero por la bahía
Bajo el azul de los cielos
En el mar de Andalucía
Tłumaczenie tekstu piosenki
Chcę przejść przez Zatokę.
Kiedy już rybacy (bis)
Zmęczony ich pracy
Wracają do Punta Umbria
moja piękna! chcę przejść przez Zatokę.
I na żaglówce
Marzyć o byciu marynarzem
Biała pianka i sól
niestety, mój Huelva pływać i pływać
II
Wśród szumu fal
I plecami do kilu (bis.)
Kurs NA Antyle
Moja łódź płynie sama.
moja piękna! wśród szumu fal
I w świetle łuczników
Fandango alosneros
W powietrzu może śpiewać
moja piękna! nawigacja i nawigacja
III
A kiedy słońce świeci
Cały niebieski od złamanego (bis)
Z iluminatora moje uczucia
Sny O Kolombinach.
moja piękna! a kiedy słońce świeci
I moje westchnienia, chcę,
Zasypiają z lustrami
Gdzie świeci sól
moja piękna! nawigacja i nawigacja
IV
Moja panna taśmy
Poproszę cię, abyś płynął (bis)
Modląc się za fandangos
Żeby zawsze mi pomagał.
moja piękna! moja panna taśmy
Chcę umrzeć na morzu.
I w ramionach syreny
Chcę dotrzeć do słońca.
moja piękna! nawigacja i nawigacja
REFREN:
Nad zatoką…
Chcę być żeglarzem w zatoce.
Pod błękitnym niebem
W morzu Andaluzji