Carlos Gardel — Anclao en París tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Anclao en París", wykonawca: Carlos Gardel.

Tekst piosenki

Tirao por la vida de herrante bohemia,
Estoy, Buenos Aires, anclao en Paris,
Curtido de males, bandeado de apremios,
Te evoco desde este lejano pais.
Contemplo la nieve que cae blandamente
Desde mi ventana que da al bulevar,
Las luces rojizas con tonos murientes,
Parecen pupilas de extrao mirar.
Lejano Buenos Aires, que lindo que has de estar,
Ya van para diez aos que me viste zarpar
Aqui, en este Montmartre, faubourg sentimental,
Yo siento que el recuerdo me clava su pual.
Cmo habr cambiado tu calle Corrientes,
Suipacha, Esmeralda, tu mismo arrabal
Alguien me ha contado que estas floreciente
Y un juego de calles se da en diagonal.
No sabes las ganas que tengo de verte,
Aqu estoy parado sin plata y sin fe.
Quin sabe una noche me encane la muerte
Y chau, Buenos Aires, no te vuelva a ver.

Tłumaczenie tekstu piosenki

Tirao za życie guerranta Czech,
Ja, Buenos Aires, kotwica w Paryżu.,
Opalony od zła, bandyta od przymusu, ,
Wzywam cię z tego odległego kraju.
Patrzę na śnieg, który delikatnie spada,
Z mojego okna wychodzącego na bulwar,,
Czerwonawe światła z umierającymi odcieniami,
Wyglądają jak źrenice Extra zegarek.
Odległe Buenos Aires, jak miło, że musisz być,
Widziałeś, jak płynę od dziesięciu lat.
Tutaj, w tym Montmartre, sentymentalny Fobur,
Czuję, że wspomnienie przybija mnie do jego basenu.
- Nie chcę, żebyś zmienił ulicę.,
Suipacha, Esmeralda, jesteś Arrabal
Ktoś mi powiedział, że dobrze się rozwijasz.
A gra ulic jest podana po przekątnej.
Nie wiesz, jak bardzo chcę cię widzieć.,
Tutaj stoję bez srebra i bez wiary.
Quinn wie, że pewnej nocy Kocham śmierć.
Do tego czasu, Buenos Aires, już cię nie zobaczę.