Carlos Nuñez — A Orillas del Rio Sil tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "A Orillas del Rio Sil", wykonawca: Carlos Nuñez.

Tekst piosenki

A orillas del rio sil
su pelo negro peinaba,
sin saber que entre los juncos
un joven la diquelaba.
El muchacho resbal?
y al agua vino a caer,
riose la gitanita
y? l se ri? tambi? n.
A la grupa de su corcel
la llev? a la gran llanura
y a su padre le pidi?
casarse a la quinta luna.
Juntos el norte y el sur
en una fiesta campera,
andaluces y gallegos
en torno a la misma hoguera.
Al llegar la noche son? la gaita,
violines gitanos, guitarras y palmas,
bajo las estrellas comenzo la danza
mu? eira gallega y rumba gitana,
con el coraz? n ebrio de queimada,
viejas leyendas que vienen de Galia,
en el hontanal surgieron del agua
cuatro meigas guapas tirando del alba.
Cuando existe amor sincero
se diluyen las fronteras,
ni la raza ni la piel
le pueden poner barreras.
La boda se celebr?
en noche de luna nueva,
andaluces y gallegos
en torno a la misma hoguera.
Al llegar la noche son? la gaita,
violines gitanos, guitarras y palmas,
bajo las estrellas comenzo la danza
mu? eira gallega y rumba gitana,
con el coraz? n ebrio de queimada,
viejas leyendas que vienen de Galia,
en el hontanal surgieron del agua
cuatro meigas guapas tirando del alba.

Tłumaczenie tekstu piosenki

Na brzegu rzeki sil
jej czarne włosy czesane,
nie wiedząc, co jest wśród trzcin
- zapytał młody człowiek.
Chłopak się poślizgnął?
i przyszedł do wody, aby spaść.,
riose La Cyganka
i co z tego? L SE Ri? Tambi? narodowy.
W dupę swojego konia
zabierasz ją? na wielką równinę
i poprosił ojca?
poślubić piątego Księżyca.
Razem północ i południe
na imprezie w kamperze,
- Nie wiem-powiedział.
wokół tego samego ogniska.
Kiedy zapada noc? dudy,
Cygańskie skrzypce, gitary i dłonie,
pod gwiazdami zaczął się taniec
mu? Eira galicyjska i Rumba cygańska,
napierśnik? n pijany z queimada,
stare legendy, które pochodzą z Galii,
w hontanal wyszli z wody
cztery piękne meigas ciągną Świt.
Kiedy istnieje szczera miłość
granice są rozcieńczone,
bez rasy, bez skóry.
mogą postawić na nim bariery.
Ślub się odbędzie?
w noc nowiu,
- Nie wiem-powiedział.
wokół tego samego ogniska.
Kiedy zapada noc? dudy,
Cygańskie skrzypce, gitary i dłonie,
pod gwiazdami zaczął się taniec
mu? Eira galicyjska i Rumba cygańska,
napierśnik? n pijany z queimada,
stare legendy, które pochodzą z Galii,
w hontanal wyszli z wody
cztery piękne meigas ciągną Świt.