Carole King — Pleasant Valley Sunday tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Pleasant Valley Sunday", wykonawca: Carole King.
Tekst piosenki
by Gerry Goffin & Carole King
The local rock group down the street
Is trying hard to learn their song,
They serenade the weekend squire
Who just came out to mow his lawn.
Another pleasant valley Sunday,
Charcoal burning everywhere,
Rows of houses that are all the same,
And no one seems to care.
See Mrs. Gray, she’s proud today
Because her roses are in bloom,
And Mr. Green, he’s so serene,
He’s got a TV in every room.
Another pleasant valley Sunday,
Here in Status Symbol Land,
Mothers complain about how hard life is,
And the kids just don’t understand.
Creature comfort goals, they only numb my soul,
And make it hard for me to see.
Ahhh… thoughts all seem to stray to places far away,
I need a change of scenery.
Ta ta ta ta, ta ta ta ta… (etc.)
Another pleasant valley Sunday,
Charcoal burning everywhere.
Another pleasant valley Sunday,
Here in Status Symbol Land.
Another pleasant valley Sunday,
(A pleasant valley Sunday)
Another pleasant valley Sunday,
(A pleasant valley Sunday)
(fade out)
Tłumaczenie tekstu piosenki
by Gerry Goffin & Carole King
The local rock group down the street
Stara się nauczyć ich piosenki.,
Oni Serenada weekend giermek
Który właśnie wyszedł skosić trawnik.
Another pleasant valley Sunday,
/ Align = "left" / ,
/ Align = "left" / ,
I nikogo to nie obchodzi.
Pani Gray jest dziś dumna.
Bo jej róże rozkwitają,
A Pan Green, jest taki spokojny.,
Ma telewizor w każdym pokoju.
Another pleasant valley Sunday,
Tutaj w symbolu statusu Land,
Matki narzekają na to, jak ciężkie jest życie.,
A dzieci po prostu nie rozumieją.
Creature comfort goals, they only numb my soul,
I utrudni mi to widzieć.
Ahhh ... wszystkie myśli zdają się błądzić w odległych miejscach,
Potrzebuję zmiany otoczenia.
Ta ta ta, TA ta TA... (itd.)
Another pleasant valley Sunday,
Węgiel palący się wszędzie.
Another pleasant valley Sunday,
Miejsce w klasyfikacji generalnej.
Another pleasant valley Sunday,
(A pleasant valley Sunday)
Another pleasant valley Sunday,
(A pleasant valley Sunday)
(fade out)