Carolyn Dawn Johnson — Crybaby tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Crybaby", wykonawca: Carolyn Dawn Johnson.

Tekst piosenki

Familiar: oh, this sounds so familiar.
You tell me I’m a drama queen.
You act like you don’t care:
You look right past me,
Like I was a ghost;
Someone you don’t even know.
I don’t know why I still love you,
When all you do is make me,
Cry, cry, crybaby.
I don’t know why I think you’re gonna save me.
You just stand an' watch my tears hit the floor,
Like it doesn’t even matter anymore.
I don’t really want to leave tonight,
But I don’t want to be your crybaby.
Lonely: I can take being lonely.
I’ve kinda gotten used to it.
Mmmm, you treat me like you don’t know me,
Or maybe you never did.
They say there’s nothin' to it:
Oh, someone’s got to do it.
So I’m tellin' you goodbye,
An all I wanna do is,
Cry, cry, crybaby.
I don’t know why I think you’re gonna save me.
You just stand an' watch my tears hit the floor,
Like it doesn’t even matter anymore.
I don’t really want to leave tonight,
But I don’t want to be your crybaby.
I don’t really want to leave tonight,
An' it rips me apart inside,
But I’m not gonna be your crybaby, no.
I’m not gonna be your cry, crybaby.
You just stand an' watch my tears hit the floor,
Like it doesn’t even matter anymore.
I don’t really want to leave tonight,
But I don’t want to be your crybaby.
No, no, no.

Tłumaczenie tekstu piosenki

Brzmi znajomo.
Mówisz, że jestem królową dramatu.
Zachowujesz się, jakby cię to nie obchodziło.:
Patrzysz obok mnie.,
Jakbym był duchem.;
Ktoś, kogo nawet nie znasz.
I don ' t know why I still love you,
Kiedy wszystko co robisz to zmuszasz mnie,
Płacz, Płacz, płacz.
Nie wiem, dlaczego myślisz, że mnie uratujesz.
You just stand and ' watch my tears hit the floor,
Jakby to już nie miało znaczenia.
Nie chcę wyjeżdżać dziś wieczorem.,
Ale nie chcę być twoją beksą.
Mogę znieść samotność.
Przyzwyczaiłem się.
Traktujesz mnie, jakbyś mnie nie znał.,
A może nigdy tego nie zrobiłeś.
They say there 's nothin' to it:
Ktoś musi to zrobić.
So I 'm tellin' you goodbye,
An all I wanna do is,
Płacz, Płacz, płacz.
Nie wiem, dlaczego myślisz, że mnie uratujesz.
You just stand and ' watch my tears hit the floor,
Jakby to już nie miało znaczenia.
Nie chcę wyjeżdżać dziś wieczorem.,
Ale nie chcę być twoją beksą.
Nie chcę wyjeżdżać dziś wieczorem.,
I rozrywa mnie na strzępy,
Ale nie będę twoją beksą.
Nie będę twoim płaczem, bekso.
You just stand and ' watch my tears hit the floor,
Jakby to już nie miało znaczenia.
Nie chcę wyjeżdżać dziś wieczorem.,
Ale nie chcę być twoją beksą.
Nie, Nie, Nie.