Catherine Sauvage — Toi qui disais, qui disais, qui disais... tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Toi qui disais, qui disais, qui disais...", wykonawca: Catherine Sauvage.

Tekst piosenki

Toi, qui disais, qui disais,
Qui disais que tu l’aimais,
Tu l’aimais, tu l’aimais.
Dans les rues, sur les pavés mouillés
Traînent des lueurs sans joie.
Une fille va pleurant sous la pluie
Et pense encore à toi.
Toi, qui disais, qui disais,
Qui disais que tu l’aimais,
Tu l’aimais, tu l’aimais.
Tu l’aimais plus que la vie
Qu’as-tu fais de ton amour
Pour qu’il pleure sous la pluie.
Te souviens-tu, souviens-tu?
Le jour où tu l’as connu,
L’as connu, l’as connu
Ca t’as couté de l’argent
Mais ça t’a fait du bon temps
C'était un fameux samedi.
Les lampions de la baraque aux frites
Où tout va vite au son d' l’accordéon
Tournaient en rond.
Elle admirait, admirait
La façon dont tu visais
Et tirais et gagnais
Des jolies fleurs à cent sous
Qui faisaient des colliers choux
Qu' tu passais autour d' son cou.
Les p’tites autos s’tamponnaient,
S’tamponnaient, près du billard
Japonais, et l’indien
Qui se disait grand magicien
Vous sortait des trucs de rien
En faisant Trente six mille tours.
Près des nougats, les ch’vaux d’bois
Descendaient et remontaient
Et tout ça s' terminait
Au bastrigue où l’on s’en donne
Dans les coins sombres où l’on s' donne
En f’sant l' coup du grand amour.
Mais t' as fait un peu trop d' carresses
De fausses promesses, au rythme du piano
Qui jouait faux.
Comme une simplette, la fillette
Enivrée par les grands mots
Elle y a cru un peu trop
Si bien qu' quand tu es parti
Elle n’a vraiment rien compris
Sinon que c'était fini.
Dans les rues, sur les pavés mouillés
Traînent des lueurs sans joie.
Une fille va pleurant sous la pluie
Et pense encore à toi.
Le refrain «Toi qui disais…» se chante en leit motiv,
sur tout le début de la chanson et sur toute la fin.

Tłumaczenie tekstu piosenki

Ty, kto mówił, kto mówił,
Kto powiedział, że go kochasz?,
Kochałaś go, kochałaś.
Na ulicach, na mokrej nawierzchni
/ Align = "left" /
Dziewczyna będzie płakać w deszczu
I pomyśl o sobie.
Ty, kto mówił, kto mówił,
Kto powiedział, że go kochasz?,
Kochałaś go, kochałaś.
Kochałeś ją bardziej niż życie.
Co zrobiłeś ze swoją miłością
Żeby płakał w deszczu.
Pamiętasz?
Dzień, w którym poznałeś,
Znający as, znający as
Kosztowało cię to pieniądze.
Ale dobrze się bawiłaś.
To była słynna sobota.
Światła baraku z frytkami
Gdzie wszystko idzie szybko przy dźwiękach akordeonu
Krążyliśmy w kółko.
Podziwiała, podziwiała
Jak kręciłeś
Strzelał i wygrywał.
Piękne kwiaty w sto su
Którzy robili naszyjniki z kapusty
Że zakryłaś mu kark.
/ Align = "left" / ,
/ Align = "left" /
Japończyk, a Indianin
Który nazywał siebie wielkim magiem.
Wychodziłeś z niczego.
Po wykonaniu trzydziestu sześciu tysięcy obrotów.
Obok Nugat - drewniane szkunery
/ Align = "left" /
I to wszystko się skończyło
Na bastrigu, gdzie
W ciemnych kątach, gdzie
Na cześć wielkiej miłości.
Ale zrobiłeś za dużo Carres.
Fałszywe obietnice, w rytm fortepianu
Który grał fałszywie.
Jak prostaczka, dziewczyno
Upojona wielkimi słowami
Za dużo o tym myślała.
Tak dobrze, że odszedłeś.
Naprawdę nic nie rozumiała.
Inaczej to by się skończyło.
Na ulicach, na mokrej nawierzchni
/ Align = "left" /
Dziewczyna będzie płakać w deszczu
I pomyśl o sobie.
Chór " powiedziałeś... "śpiewane w motywie przewodnim,
nad całym początkiem piosenki i nad całym końcem.