Charles Aznavour — Au Rythme de Mon Coeur tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Au Rythme de Mon Coeur", wykonawca: Charles Aznavour.

Tekst piosenki

Au rythme de mon c�?ur, au rythme de mon sang
Au rythme de ma vie mon amour, chantent mes jours sans lois
Et chassées par le temps, passent mes nuits en pleurs.
Au rythme de mon c�?ur, au rythme de mes joies
Ma jeunesse en folie suit son cours et mes rêves d’enfants
Me font goûter le fond, le fond de mon bonheur
Et je regarde au loin chaque jour, là-bas tout brille et m’attire
Je veux des lendemains, des lendemains pleins d’amour.
Et pour mes souvenirs, j’emprisonne les jours
J’emprisonne les nuits que le monde déchire sans peur
Et j’appelle l’amour dans un éclat de rire, de rire et de douleur.
Et je regarde au loin chaque jour, là-bas tout brille et m’attire
Je veux des lendemains, des lendemains plein d’amour
Et pour mes souvenirs, j’emprisonne les jours
J’emprisonne les nuits que le monde déchire sans peur
Et j’appelle l’amour dans un éclat de rire, de rire et de douleur.
Au rythme de nos mains qui se donnent
Au rythme de ces joies qui m'étonnent
Au rythme de nos voix qui fredonnent
Au rythme de mon sang qui bouillonne
Comme au rythme de ma vie et de mon c�?ur.

Tłumaczenie tekstu piosenki

W rytmie mojego C�?Ur, W rytmie mojej krwi
W rytmie mojego życia Moja Miłość, śpiewać moje dni bez prawa
I prześladowani czasem spędzają moje noce w płaczu.
W rytmie mojego C�?UR, w rytm moich radości
Moja szalona młodość idzie swoją drogą, a moje dziecięce marzenia
Sprawiają, że smakuję dno, dno mojego szczęścia
I patrzę w dal każdego dnia, tam wszystko błyszczy i przykuwa mnie
Chcę przyszłości pełnej miłości.
I dla moich wspomnień, uwięziłem dni
Uwięziłem noce, które świat rozrywa nieustraszenie
I wzywam miłość w śmiechu, śmiechu i bólu.
I patrzę w dal każdego dnia, tam wszystko błyszczy i przykuwa mnie
Chcę przyszłości pełnej miłości.
I dla moich wspomnień, uwięziłem dni
Uwięziłem noce, które świat rozrywa nieustraszenie
I wzywam miłość w śmiechu, śmiechu i bólu.
W rytm naszych rąk, które dają
W rytmie tych radości, które mnie zadziwiają
W rytm naszych głosów, które nucą
W rytmie mojej bulgoczącej krwi
Jak w rytmie mojego życia i mojego c??Ur.