Charles Aznavour — Avant, Pendant, Après tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Avant, Pendant, Après", wykonawca: Charles Aznavour.

Tekst piosenki

Avant une lumière éclaire un doux visage
Dès lors que l’amour cogne aux portes de nos cœurs
Avant que, par folie, on oublie d'être sage
Quand tout éveille en nous le doute et la peur
Avant que de savoir, avant que de comprendre
La passion nous emporte dans un tourbillon
De monts irréfléchis infantilement tendres
Où l’on pleure et l’on rit pour un oui, pour un non
Avant tout est plus beau, plus grand, plus magnifique
On bénit dans les eaux bleu ciel merveilleux
Avant c’est une joie si forte si magique
Qu’il nous met en rien un bandeau sur les yeux
Avant, avant, avant
Le cœur a 18 ans
Avant, avant, avant
Que naisse le pendant
Pendant c’est on prend de la distance
Offrant à nos émois d’autres rythme de vie
Pendant c’est planifier nos choix d’une existence
Faire que l’amour vive enfin sur ces acquis
Pendant, c’est toi et moi au centre d’une ville
Un différent à tout ce qui n’est pas nous deux
C’est l'étrange impression de vivre sur une ile
Au soleil d’un printemps béni par tous les dieux
Pendant, c’est l’impression de caresser ton ventre
Où commence à bouger le fruit de notre amour
Pendant c’est cet enfant qui est déjà le centre
De toutes nos pensées, de nuit comme de jour
Pendant, pendant, pendant
On ne pense jamais
Pendant, pendant, pendant
Qu’il y a un après
Après viennent reproches et soupe à la grimace
Des cascades de larmes et frayeurs des enfants
Après c’est quand on est piégé dans une impasse
D’où on voudrait sortir mais on ne sait comment
Après ce sont ces mots et phrases assassines
Qui déchirent, détruisent, et sapent le moral
Suivit de longs silences où, penché sur ces ruines
Chacun panse les plaies des mots qui ont fait mal
Après mon dieu après si on est raisonnable
On fait du mieux qu’on peut pour une solution
Puisque les jeux sont faits on joue carte sur table
En disputant le prix de la séparation
Avant, pendant, après
L’amour est ainsi fait
Avant, pendant, après
Rien n’est jamais parfait

Tłumaczenie tekstu piosenki

Przed światłem oświetla delikatną twarz
Kiedy miłość puka do drzwi naszych serc
Zanim głupio zapomnisz być mądrym.
Kiedy wszystko budzi w nas wątpliwości i strach
Zanim się zorientujesz, zanim zrozumiesz
Pasja zabiera nas w wir
Od bezmyślnych gór infantylnie łagodnych
Gdzie płaczemy i śmiejemy się za tak, za nie
Przede wszystkim piękniejsze, wyższe, piękniejsze
Błogosławiony w błękitnych wodach cudowny
Przedtem taka silna radość, taka magiczna
Nie ma mowy, żeby założył nam opaskę na oczy.
Naprzód, naprzód, naprzód
Serce 18 lat
Naprzód, naprzód, naprzód
Niech rodzi się w czasie
Na razie wychodzimy.
Oferowanie naszym emocjom innych rytmów życia
Podczas tego zaplanować nasze wybory istnienia
Aby miłość w końcu żyła na tych osiągnięciach
W czasie, to Ty i ja w centrum miasta.
Drugi do wszystkiego, że nie jesteśmy oboje
To dziwne uczucie życia na wyspie
W słońcu wiosny błogosławionej przez wszystkich bogów
W czasie, to uczucie, że głaszczesz brzuch
Gdzie zaczyna się poruszać owoc naszej miłości
Podczas właśnie to dziecko jest już Centrum
Od wszystkich naszych myśli, zarówno w nocy, jak iw ciągu dnia
W czasie, w czasie, w czasie
Nigdy nie myślimy
W czasie, w czasie, w czasie
Co jeść po
Potem przychodzą wyrzuty i zupa z grymasem
Kaskady łez i strach przed dziećmi
Po tym, gdy znaleźliśmy się w impasie
Skąd chcielibyśmy się wydostać, ale nie wiemy jak
Po tym te zabójcze słowa i zwroty
Które rozrywają, niszczą i podważają morale
Nastąpiła długa cisza, gdzie, pochylając się nad tymi ruinami
Każdy bandażuje rany od słów, które spowodowały ból
Po moim Bogu po, jeśli jesteśmy rozsądni
Dokładamy wszelkich starań, aby rozwiązać
Ponieważ gry są wykonane gramy karty na stole
Kłócąc się o cenę separacji
Przed, w trakcie, po
Miłość tak się robi
Przed, w trakcie, po
Nic nigdy nie jest doskonałe