Charles Aznavour — Gosse de paris tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Gosse de paris", wykonawca: Charles Aznavour.
Tekst piosenki
Gosse de Paris
Pour s’embrasser
Nous n’avions pas de chambre
Pas de sous
Pas même un lit
Même cassé
Juste un coin d’herbe verte
Loin de tout
Mais c'était làque dans la nuit
Nous entendions crier les grands trains fous
Courant vers l’inconnu, courant sans nous
En emportant nos coeurs jusqu’aux îles
Gosse de Paris
On a pleuré
Sur le quai d’une gare
Mon amie
En dénouant
Nos mains, serrées
Sur toute une romance
De Paris
J’aurai pas dûm'en aller
J’aurai pas dûte laisser
Il fallait nous contenter
D’un bonheur de quatre sous
Rien qu'àtoi
Rien qu'àmoi
Rien qu'ànous
Tu sais
Gosse de Paris
C'était promis
Ni mon coeur
Ni mes lèvres
N’ont menti
Si je ne t’ai jamais écrit
C’est que la bonne étoile
M’a trahie
Crois moi j’ai fait ce que j’ai pu Mais nous ne verrons pas l'île au trésor
Bien trop d’années me sont tombés dessus
Trop de temps loin de toi mais qu’importe
Gosse de Paris
Gosse de ma rue
Ombre parmi les ombres
Du faubourg
Je t’aime encore
Amie perdue
De ma première enfance
Mon amour
Tłumaczenie tekstu piosenki
Chłopak z Paryża.
Aby pocałować
Nie mieliśmy pokoju.
Ani grosza.
Nawet nie Łóżko
Nawet złamał
Tylko zakątek zielonej trawy
Daleko od wszystkiego
Ale to było gdzieś w nocy.
Słyszeliśmy krzyki szalonych dużych pociągów
Biegnij w nieznane, biegnij bez nas
Zabierając nasze serca na wyspy
Chłopak z Paryża.
Płakaliśmy.
Na nabrzeżu dworca
Moja przyjaciółka
Rozpętać
Nasze ręce zaciśnięte
Na całą powieść
paryski
Nie powinienem był wychodzić.
Nie powinienem był zostawiać.
Powinienem był się zadowolić.
Od szczęścia cztery pod
Tylko w
Tylko w
Tylko my
Wiedzieć
Chłopak z Paryża.
To było obiecane.
Ani moje serce
Ani Moje usta
Nie kłamał
Jeśli nigdy do ciebie nie pisałem.
To właśnie Szczęśliwa gwiazda
Zdradził mnie.
Uwierz mi, zrobiłem, co mogłem, ale nie zobaczymy wyspy skarbów.
Zbyt wiele lat minęło ze mną.
Za dużo czasu z dala od ciebie, ale nieważne.
Chłopak z Paryża.
Facet z mojej ulicy.
Cień wśród cieni
Słoboda
Nadal cię kocham.
Zagubiona dziewczyna
Z mojego pierwszego dzieciństwa
Moja miłość