Charles Aznavour — Je Reviens Fanny tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Je Reviens Fanny", wykonawca: Charles Aznavour.
Tekst piosenki
J’avais des idées vagabondes
Lorsque j'étais encore enfant
Je voulais parcourir le monde
Pour voir les îles Sous-le-Vent
La mer et toi — est-ce ma faute?
Étaient maîtresses de ma vie
J’ai suivi l’une et laissé l’autre
Le vent me gifle
Le vent me gifle
Je reviens Fanny
À courir après les mirages
On passe à côté du bonheur
Les ports ont tous même visage
Dont un seul s’accroche à mon cœur
Il pleure derrière une porte
Un gars qui emporte avec lui
Ses joies brisées, ses amours mortes
Le temps me griffe
Le temps me griffe
Je reviens Fanny
Ton Marius est sur la vague
Ton Marius est sur le pont
Qui rentre de son escapade
Avec toi pour seul horizon
Il vient sans fortune et sans gloire
Au gré du vent qui le conduit
Pour se fondre avec sa mémoire
La voile claque
La voile claque
Je reviens Fanny
Adieu mes rêves d’aventures
Au diable ma route sans but
Je voudrais panser mes blessures
Et retrouver le temps perdu
Pour remonter jusqu'à la source
De nos émois, de nos folies
Et dans tes bras finir ma course
L’aube se lève
L’aube se lève
Je reviens Fanny
Le monde n’a plus de surprise
À m’offrir et depuis longtemps
La mer a perdu son emprise
Sur moi et je ne suis l’amant
Que de souvenirs qui s’invitent
A partager mes longues nuits
Qui me déchirent et qui m’agitent
Le cœur me saigne
Le cœur me saigne
Je reviens Fanny
Ton Marius a soif de vivre
Ton Marius a faim de toi
Il se libère, il se sent ivre
Près du port où loin de tes bras
Il s’est enfui cette nuit même
Où tu lui offrais dans un cri
Ta jeunesse contre un je t’aime
L’amour me porte
L’amour me porte
Je reviens Fanny
Tłumaczenie tekstu piosenki
Miałem błądzące pomysły
Kiedy byłem dzieckiem.
Chciałem podróżować po świecie
Aby zobaczyć Wyspy Zawietrzne
Morze i ty-czy to moja wina?
Były kochankami mojego życia.
Poszedłem za jedną i zostawiłem drugą.
Wiatr uderza mnie
Wiatr uderza mnie
Wrócę, Fanny.
W pogoni za miraż
Tracimy szczęście
Wszystkie porty mają tę samą twarz
Z których tylko jeden przylega do mojego serca
Płacze za drzwiami
Facet, który zabiera ze sobą
Jej złamane radości, jej martwe miłości
Czas pazur mnie
Czas pazur mnie
Wrócę, Fanny.
Twój Marius jest na fali
Twój Marius jest na moście.
Kto wraca z ucieczki
/ Align = "left" /
Przychodzi bez bogactwa i bez sławy
Z woli wiatru, który go napędza
Aby połączyć się z jego pamięcią
Żagiel uderza
Żagiel uderza
Wrócę, Fanny.
Żegnaj moje marzenia o przygodach
Do diabła z moją bezcelową drogą.
Chcę opatrzyć rany.
I odzyskać stracony czas
Aby powrócić do źródła
Z naszych zmartwień, z naszych szaleństw
I w twoich ramionach Zakończ mój bieg
Świt wstaje
Świt wstaje
Wrócę, Fanny.
Nie niespodzianka
Zaproponuj mi i dawno temu
Morze straciło przyczepność
Na mnie i nie jestem kochankiem
Że wspomnienia, które zapraszają siebie nawzajem
Podziel się swoimi długimi nocami
Które rozerwały mnie na strzępy i wymachiwały
Serce mi krwawi.
Serce mi krwawi.
Wrócę, Fanny.
Twój Marius pragnie żyć
Twój Marius jest za tobą głodny.
Jest zwolniony, czuje się pijany
W pobliżu portu, gdzie daleko od twoich rąk
Uciekł tej samej nocy.
Gdzie proponowałeś jej krzyk?
Twoja młodość kontra Kocham Cię
Miłość mnie niesie
Miłość mnie niesie
Wrócę, Fanny.