Charlie Daniels — Troubles Of My Own tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Troubles Of My Own", wykonawca: Charlie Daniels.
Tekst piosenki
I was minding my business the other day
Just junking on down the street
When I seen this perfect stranger
And he come sliding up next to me
He said friend, my old lady just threw me out
And why I just don’t know
But it ain’t no joke cause
I’m hungry and broke I got no place to go
I gave him my last twenty dollar bill
And told him to go on home
And leave me alone
I don’t want nobody whining at me
I don’t need nobody moaning to me
I don’t want nobody crying on me
I’ve got troubles of my own
Well I went on down to this joint in town
And found something I didn’t expect
I was having a ball when the door flew open
And who walked in but my ex
She said your alimony payments
Are way behind it’s six months over due
And if you don’t straighten this out
Right now I’m going call the law to you
I said baby you’d better remember
Every dog’s going to have his day
And I just want to say
The cops came through the front door
And I went out the back
And I caught me a ride
On a west bound freight train
Rolling down the rail-road track
I went on out to east St Louis
And looked up this old friend of mine
I said I need a place to lay my head
And brother I ain’t got a dime
He said you’d better get on out of here boy
And he pulled out a gun
And I started to run
Tłumaczenie tekstu piosenki
Ostatnio pilnowałem swoich spraw.
"Just junking on down the street"
When I seen this perfect stranger
I zjechał obok mnie.
Powiedział przyjacielu, moja stara mnie wyrzuciła.
And why I just don ' t know
Ale to nie żart.
Jestem głodny i spłukany nie mam dokąd pójść
Dałem mu mój ostatni 20 dolarowy banknot.
I kazałem mu iść do domu.
And leave me alone
I don ' t want nobody marrying at me
I don ' t need nobody moaning to me
I don ' t want nobody crying on me
I ' ve got troubles of my own
Poszedłem do tej knajpy w mieście.
I znalazłem coś, czego się nie spodziewałem.
Bawiłem się, kiedy drzwi się otworzyły.
And who walked in but my ex
Powiedziała, że płacisz alimenty.
Jest dużo za pół roku.
A jeśli tego nie wyprostujesz
Teraz wezwę policję do ciebie.
I said baby you ' d better remember
Każdy pies będzie miał swój dzień.
I chcę tylko powiedzieć
Policja weszła frontowymi drzwiami.
I wyszedłem tyłem.
And I caught me a ride
On a west bound freight train
/ Align = "left" / Linear
Pojechałem do east St. Louis.
# And looked up this old friend of mine #
Powiedziałem, że potrzebuję miejsca, gdzie mogę położyć głowę.
And brother I ain ' t got a dime
Powiedział, że lepiej już idź, chłopcze.
I wyciągnął broń.
I zacząłem uciekać.