Charlie Worsham — Love Don't Die Easy tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Love Don't Die Easy", wykonawca: Charlie Worsham.
Tekst piosenki
You can starve me for affection
Till my soul’s just skin and bone,
And make the words «I'm sorry»
Feel the same as throwing stones.
In a room full of you,
I might be standing all alone,
But love don’t die easy.
I will stand in the thunder
And shiver in the rain
While I’m tied to the mast of a leaky boat in a hurricane
But I will find my way back to you
Even if it’s all in vain
Love don’t die easy.
It won’t be denied, it just does what it does.
There ain’t no way to kill it When it’s coursing through your blood.
Shoot an arrow through the heart,
The heart keeps on beating.
Love don’t die easy.
It’s that old man at the counter
Every morning sharp at nine
Where she stood him up for coffee
Some fifty years gone by.
And it’s this fool right here in front of you
Hoping you might change your mind.
Love don’t die easy.
It won’t be denied, it just does what it does.
There ain’t no way to kill it When it’s coursing through your blood.
Shoot an arrow through my heart,
The heart keeps on beating.
Love don’t die easy.
My love won’t die easy.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Możesz zagłodzić mnie z powodu uczucia.
Dopóki moja dusza jest tylko skin and bone,
I zrób słowa " I ' m sorry»
Czuję się tak samo jak rzucanie kamieniami.
In a room full of you,
I might be standing all alone,
Ale miłość nie umiera łatwo.
I will stand in the thunder
And shiver in the rain
Gdy jestem przywiązany do masztu nieszczelnej Łodzi w huraganie
But I will find my way back to you
Nawet jeśli to wszystko na próżno
Miłość nie umiera łatwo.
Nie można temu zaprzeczyć, robi to, co robi.
Nie da się go zabić, gdy krąży w twojej krwi.
Strzela strzałą w serce,
Serce wciąż bije.
Miłość nie umiera łatwo.
To ten staruszek przy ladzie.
Każdego ranka punktualnie o dziewiątej.
Gdzie wystawiła go na kawę
Minęło jakieś 50 lat.
I to ten głupiec przed tobą.
Miałem nadzieję, że zmienisz zdanie.
Miłość nie umiera łatwo.
Nie można temu zaprzeczyć, robi to, co robi.
Nie da się go zabić, gdy krąży w twojej krwi.
"Shoot an arrow through my heart",
Serce wciąż bije.
Miłość nie umiera łatwo.
Moja miłość nie umrze łatwo.