Children Of Distance — Hajnal tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Hajnal", wykonawca: Children Of Distance.
Tekst piosenki
Egyszer egy különleges helyet találtál a szívemben,
Nem kérdeztél, beköltöztél, azóta itt bennem éldegélsz,
A feszültség tapintható, ha hozzám nyúlsz
A hőtől megborzongok, amikor csak hozzám bújsz.
Ha itt vagy velem nincsen baj, oda van a gond, a bú,
Megszűnik a külvilág, nincs titkolódzás, nincs tabu.
Nem szégyenlem a zavarom, a könnyeim sem takarom,
Nem akarom, de ma húzom utoljára ránk a takaróm.
Kicsim sose legyen holnap, ne legyen gond a búcsúszókra,
Úgy csúszok ma közel hozzád, hogy nem gondolok búcsúcsókra.
Új csúcsokra vágyom rég, maradjunk az ágyon még.
Ez a valóság, mégis olyan, mintha végig álmodnék.
Nincs közöttünk levegő, szikráznak a villámok,
Te és én, az éjszakában megfejtjük a világot.
S ha majd hajnalodik, mindig visszapörgetem a szépeket,
Mert úgy felébredni, hogy vége, halála az életnek.
Refrén- Horus (2x):
A hajnal ébreszt fel,
Lehet csak álom, most mennem kell,
Sírj csak a vállamon
és ölelj, ahogy régen, mikor égett még a tűz,
Talán csak ez marad, mi összefűz.
Úgy indul a vonat el, ahogy megszületik a szerelem
Ha fel is szállok egyszer, félek ki ül majd a helyemen
Nem volt közös pont az életünkben, aztán te lettél,
Álomországban ott leszek, hogyha el is felednél,
Az egyetlen hely, ami most mindig hozzád láncol
Ha együtt vagyunk, nem jövök el az álmok országából
De hiába is írom le, a magány az én útitársam
Bármerre is indulok el, akár milyen útirányban
Nem integet ha leszállok, tudja hol kell rám várni
Ha rettegek is tőle, nem fogok meghátrálni!
Ha volt út, amin együtt jártunk, mára már az mögöttem
Az érzéssel, hogy elmúlt, mégis békét kötöttem
De hiába mert hiányzol, bár ott lehetnék melletted
Hiába mert vágyom Rád, a szívem már rég elnyerted
De hiába mert nem vagy itt, nem bújik hozzám senki sem
De ha azt mondod, hogy szeretsz, Neked mégis elhiszem
Neked mégis…
Neked mégis elhiszem…
Refrén- Horus (2x):
A hajnal ébreszt fel,
Lehet csak álom, most mennem kell,
Sírj csak a vállamon
és ölelj, ahogy régen, mikor égett még a tűz,
Talán csak ez marad, mi összefűz.
Horus:
Maradni szeretnék, hisz menni fáj,
Ölelni szótlanul, de manapság álmodni kár.
Csak még egyszer búj hozzám, a búcsúkönny oly hasztalan,
Ne hullajts értem egyet sem, csak fogadd el, már vége van
Maradni szeretnék, de túl sok emlék fűz hozzád,
Haladnom kell, a szívem úgyis újra eldobnád.
Szerelmünk érintetlen a pokolnak, mennynek,
Ígérem látni fogsz még egyszer
de most engedj el, hadd menjek.
Maradni szeretnék, el sem hiszed mennyire,
Még nem is sejtem, miként futok olyan messzire.
Hol már, nem éget emléked, ahol nem édes csókod,
Nem hiszem, hogy bárhol lehetnék még ilyen boldog
Maradni szeretnék, tán nem is baj, hogy nem lehet,
Ugyan miért lennék itt, ha nem foghatom meg kezed.
Szellemként jár majd egy hűv
Tłumaczenie tekstu piosenki
Znalazłaś kiedyś szczególne miejsce w moim sercu.
Nie pytałeś, przeprowadziłeś się, żyjesz we mnie od tamtej pory.,
Napięcie jest wyczuwalne, jeśli mnie dotkniesz,
Gorączka sprawia, że drżę za każdym razem, gdy do mnie przychodzisz.
Kiedy jesteś tu ze mną, nie ma problemu, nie ma problemu,
Bez sekretów, bez tabu.
Nie wstydzę się mojego zamieszania, nie wstydzę się moich łez,
Nie chcę, ale dziś jest ostatni dzień, kiedy założę na nas koc.
Kochanie, nie bądź jutro, nie bój się pożegnać",
Jestem dziś tak blisko ciebie, że nie chcę cię całować na pożegnanie.
Pragnę nowych szczytów, zostańmy na łóżku.
To jest prawdziwe, ale to tak, jakbym cały czas marzył.
Między nami nie ma powietrza, jest iskra błyskawicy,
Ty i ja, w nocy odkryjemy świat.
A kiedy nadejdzie świt, zawsze zwracam przystojniaków.,
Ponieważ przebudzenie zmarłych to koniec życia.
Refren-Chór (2 razy):
Świt mnie budzi,
Może to tylko sen, muszę iść.,
Płacz na ramieniu
i przytulić mnie jak kiedyś, kiedy ogień wciąż płonął,
Może to wszystko, co zostało do zszywania.
Pociąg odjeżdża, gdy rodzi się miłość,
Nawet jeśli usiądę, boję się kogoś, kto będzie siedział na moim miejscu.
Nie mieliśmy ze sobą nic wspólnego.,
W krainie snów, będę tam, nawet jeśli mnie zapomnisz,
Jedyne miejsce, które trzyma mnie przy tobie.
Kiedy będziemy razem, nie opuszczę krainy marzeń.
Ale nawet jeśli to nagrywam, samotność jest moim towarzyszem,
Nie ma znaczenia, dokąd idę, nie ma znaczenia, dokąd idę.
Nie macha, kiedy ląduję, wie, gdzie mnie czekać,
Nawet jeśli się tego boję, nie wycofam się.
Jeśli była droga, którą szliśmy razem, to teraz jest za mną.
Z poczuciem, że wszystko minęło, pogodziłem się,
Ale chociaż Tęsknię za tobą, chciałbym być przy tobie.
Choć Tęsknię za tobą, Moje serce już dawno minęło.,
Ale nawet jeśli cię tu nie ma, nikt mnie nie dotknie.,
Ale jeśli powiesz, że mnie kochasz, uwierzę ci.
Ci
Wiedzieć ... ale wierzę ci...
Refren-Chór (2 razy):
Świt mnie budzi,
Może to tylko sen, muszę iść.,
Płacz na ramieniu
i przytulić mnie jak kiedyś, kiedy ogień wciąż płonął,
Może to wszystko, co zostało do zszywania.
Horus:
Chcę zostać, bo to boli.,
Trzymanie jej w ciszy to wstyd marzyć w tych dniach.
Jeszcze raz modlitwa pożegnalna jest tak bezużyteczna, *
Nie płacz za mną, po prostu ją zaakceptuj, to koniec.
Chcę zostać, ale mam dla Ciebie zbyt wiele wspomnień.,
Muszę się z tym pogodzić, znowu wyrzucisz moje serce.
Nasza miłość jest nietknięta przez piekło i niebo,
Obiecuję, że znów mnie zobaczysz.,
Puść mnie.
Chcę zostać. nie masz pojęcia.,
Nawet nie wiem, jak biegnę tak daleko.
Gdzie nie ma płonących wspomnień, gdzie nie ma słodkiego pocałunku,
Nie sądzę, żebym mogła być tak szczęśliwa, gdzie
Chciałabym zostać, ale nie obchodzi mnie, czy nie mogę.,
Dlaczego miałbym tu być, skoro nie mogę trzymać cię za rękę?
Wierny i # 2 przyjdzie jak duch.