Chris Isaak — You Don't Cry Like I Do tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "You Don't Cry Like I Do", wykonawca: Chris Isaak.
Tekst piosenki
You don’t lie awake at night like I do.
Cause you don’t feel the way I feel about you.
You don’t know how much this whole thing hurts me.
Cause you don’t cry, cause you don’t need me now, cause you don’t want me now.
You don’t want me, cause you don’t love me. That’s what kills me.
You don’t lie there wishing you could kiss me.
I bet you don’t even miss me.
You don’t know how much this whole thing hurts me.
Cause you don’t cry, cause you don’t need me now, cause you don’t want me now.
You don’t cry, cause you don’t need me now, you don’t want me.
You don’t want me, you don’t love me. That’s what kills me.
How long will my heart wait?
Each night I pray to be with you.
How will long will this heart ache?
Until the day you love me too.
Well you don’t cry, cause you don’t need me now, cause you don’t want me now.
You don’t want me, cause you don’t love me. That’s what kills me.
You don’t lie awake at night like I do.
Cause you don’t feel the way I feel about you.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Nie śpisz w nocy tak jak ja.
Bo nie czujesz tego, co ja czuję do ciebie.
Nie wiesz, jak bardzo to wszystko mnie rani.
Bo nie płaczesz, nie potrzebujesz mnie teraz, nie chcesz mnie teraz.
Nie chcesz mnie, bo mnie nie kochasz. To mnie dobija.
Nie leżysz i nie chcesz mnie pocałować.
Założę się, że nawet za mną nie tęsknisz.
Nie wiesz, jak bardzo to wszystko mnie rani.
Bo nie płaczesz, nie potrzebujesz mnie teraz, nie chcesz mnie teraz.
Nie płaczesz, bo mnie nie potrzebujesz, nie chcesz.
Nie chcesz mnie, nie kochasz. To mnie dobija.
Jak długo moje serce będzie czekać?
Każdej nocy modlę się, by być z tobą.
Jak długo będzie bolało to serce?
Aż do dnia, w którym Ty też mnie kochasz.
Nie płaczesz, bo mnie nie potrzebujesz, bo mnie nie chcesz.
Nie chcesz mnie, bo mnie nie kochasz. To mnie dobija.
Nie śpisz w nocy tak jak ja.
Bo nie czujesz tego, co ja czuję do ciebie.