Christmas Carols — It Came Upon a Midnight Clear tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "It Came Upon a Midnight Clear", wykonawca: Christmas Carols.

Tekst piosenki

It came upon the midnight clear,
That glorious song of old,
From angels bending near the earth,
To touch their harps of gold:
'Peace on the earth, good will to men,'
From heav’n’s all-gracious King.
The world in solemn stillness lay,
To hear the angels sing!
Yet with the woes of sin and strife
The world has suffered long,
Beneath the angel strain have rolled
Two thousand years of wrong;
And man, at war with man, hears not
The love song which they bring:
O hush the noise, ye men of strife,
And hear the angels sing!
Still thro' the cloven skies they come,
With peaceful wings unfurl’d;
And still their heav’nly music floats
O’er all the weary world:
Above its sad and lowly plains
They bend on hov’ring wing,
And ever o’er its Babel sounds
The blessed angels sing.
All ye, beneath life’s crushing load,
Whose forms are bending low,
Who toil along the climbing way
With painful steps and slow,
Look, now! for glad and golden hours
Come swiftly on the wing:
O rest beside the weary road,
And hear the angels sing!
For lo! the days are hast’ning on,
By prophet bards foretold,
When with the ever-circling years
Comes round the age of gold;
When peace shall over all the earth
Its ancient splendors fling,
And the whole world give back the song
Which now the angels sing!

Tłumaczenie tekstu piosenki

It came upon the midnight clear,
That glorious song of old,
From angels bending near the earth,
By dotknąć ich złotych Harf:
"Pokój na ziemi, dobra wola dla ludzi,"
Od łaskawego Króla heav ' N ' A.
The world in solenous stillness lay,
Usłyszeć śpiew aniołów!
Jednak z nieszczęściami grzechu i sporów
Świat długo cierpiał.,
Beneath the angel strain have rolled
Dwa tysiące lat zła;
A człowiek, walcząc z człowiekiem, nie słyszy
The love song which they bring:
Ucisz ten hałas, mężowie walki,
I usłysz śpiew aniołów!
Still thro' the paven skies they come,
With peaceful wings unfurl ' d;
I wciąż unosi się ich muzyka
O ' er all the weary world:
Nad jej smutnymi i nizinnymi równinami
Pochylają się na hov ' Ring wing,
I zawsze słychać jej Babel
Błogosławione anioły śpiewają.
All ye, beneath life ' s crushing load,
Których formy są wygięte nisko,
Kto trudzi się po drodze wspinaczkowej
Z bolesnymi krokami i powoli,
Teraz! for glad and golden hours
Chodź szybko na skrzydle.:
O odpoczynek przy zmęczonej drodze,
I usłysz śpiew aniołów!
Dla lo! dni mijają,
Przez proroka barda przepowiedziane,
Kiedy z wiecznie krążącymi latami
Comes round the age of gold;
When peace shall over all the earth
Jego dawny blask,
And the whole world give back the song
Które teraz śpiewają anioły!