Christophe Maé — 40 ans demain tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "40 ans demain", wykonawca: Christophe Maé.
Tekst piosenki
Allez vient mec, me lâche pas
On en a vu, on en verra
Allez vient ouais, si la vie file des baignes
Tu sais on s’y baignera
Allez vient y’a pas de galère non
On galérera pas
Ce soir je bois
Viens avec moi mec
Ça sera moins dur je crois
Ouais tu sais mec, je les ai pas vu venir
Ni passer je crois
Tu sais, on a plein de souvenirs
Mais pas assez, crois-moi
Ouais tu sais mec
De voir mes vieux vieillir
Moi je croise les doigts
Et ce soir tu vois
Ils m’ont eu, ils t’auront
Tu verras
Alors je noie ma peine
Et ça me fait du bien
Je me retrouve en pleine moitié du chemin
Une vie à moitié pleine
Mon verre à moitié plein
J’ai deux fois la vingtaine
J’ai quarante ans demain
Et oui je noie ma peine
Et ça me fait du bien
Je me retrouve en pleine moitié du chemin
Une vie à moitié pleine
Mon verre à moitié plein
J’ai deux fois la vingtaine
J’ai quarante ans demain
Souviens toi mec
Quarante ans c'était vieux
Quand on était des mômes
Souviens toi ouais
On retournait nos verres
Pour voir l’age qu’ils nous donnent
Ce soir je vide mon verre
Quarante ans c’est demain
Et demain c’est l’automne
Alors crois-moi mec
Je ne suis qu’un enfant
Et pourtant un homme
Alors je noie ma peine
Et ça me fait du bien
Je me retrouve en pleine moitié du chemin
Une vie à moitié pleine
Mon verre à moitié plein
J’ai deux fois la vingtaine
J’ai quarante ans demain
Et oui je noie ma peine
Et ça me fait du bien
Je me retrouve en pleine moitié du chemin
Une vie à moitié pleine
Mon verre à moitié plein
J’ai deux fois la vingtaine
J’ai quarante ans demain
J’ai quarante ans demain
Et bien voilà mec
Avant je prenais mon temps
Ce soir c’est lui qui m’a prit
On dit que la vie nous apprend
Moi qu’est-ce qu’elle m’a apprit
Deux, trois accords, pas grand chose
Surtout dire merci
Car je mène la vie qui faisait rêver
Le Gamin que j'étais au fond de mon lit
Vas-y check man
Ce soir je noie ma peine
Et ça me fait du bien
Je me retrouve en pleine moitié du chemin
Une vie à moitié pleine
Mon verre à moitié plein
J’ai deux fois la vingtaine
J’ai quarante ans demain
Et oui je noie ma peine
Et ça me fait du bien
Je me retrouve en pleine moitié du chemin
Une vie à moitié pleine
Un demi de quatre vingt
J’ai deux fois la vingtaine
J’ai quarante ans demain
Quarante ans demain
Quarante ans demain
Et toujours un gamin
Tłumaczenie tekstu piosenki
Nie puszczaj mnie.
Zobacz też
Chodź, chodź, jeśli życie idzie pływać
Wiesz, że tam pływamy.
No dalej, nie ma galery, nie.
Nie zrobimy tego.
Dziś piję.
Chodź ze mną, Stary.
To będzie mniej skomplikowane, jak sądzę
Nie widziałem ich.
Ani przejść, wierzę
Mamy wiele wspomnień.
Ale za mało, uwierz mi.
No wiesz, Stary.
Zobacz, jak starzeją się moi starzy
Trzymam kciuki.
I dziś widzisz
Złapią mnie, złapią Ciebie.
Zobaczysz.
Wtedy utopię mój smutek
I to mnie cieszy.
Jestem w połowie drogi.
Życie prywatne
Moja pół pełna szklanka
Mam dwa razy dwadzieścia
Jutro mam 40 lat.
I tak, topię mój smutek
I to mnie cieszy.
Jestem w połowie drogi.
Życie prywatne
Moja pół pełna szklanka
Mam dwa razy dwadzieścia
Jutro mam 40 lat.
Pamiętaj, Stary.
Czterdzieści lat był stary
Kiedy byliśmy dziećmi.
Pamiętaj, tak.
Przewracaliśmy kieliszki.
Aby zobaczyć wiek, który nam dają
Dzisiaj opróżniam kieliszek.
Czterdzieści lat to jutro
A jutro jesień
Wierz mi, stary.
Jestem tylko dzieckiem.
A jednak człowiek
Wtedy utopię mój smutek
I to mnie cieszy.
Jestem w połowie drogi.
Życie prywatne
Moja pół pełna szklanka
Mam dwa razy dwadzieścia
Jutro mam 40 lat.
I tak, topię mój smutek
I to mnie cieszy.
Jestem w połowie drogi.
Życie prywatne
Moja pół pełna szklanka
Mam dwa razy dwadzieścia
Jutro mam 40 lat.
Jutro mam 40 lat.
Dobra, Stary.
Nie spieszyłem się wcześniej.
Dziś mnie zabrał.
Mówią, że życie nas uczy
Czego mnie nauczyła?
Dwa, trzy akordy, nie tak dużo
Zwłaszcza powiedzieć dziękuję
Bo prowadzę życie, o którym marzyłem.
Dziecko, które leżałam w łóżku.
No dalej, sprawdź człowieka.
Dziś topię mój ból
I to mnie cieszy.
Jestem w połowie drogi.
Życie prywatne
Moja pół pełna szklanka
Mam dwa razy dwadzieścia
Jutro mam 40 lat.
I tak, topię mój smutek
I to mnie cieszy.
Jestem w połowie drogi.
Życie prywatne
Pół osiemdziesiąt
Mam dwa razy dwadzieścia
Jutro mam 40 lat.
Czterdzieści lat jutro
Czterdzieści lat jutro
I zawsze dziecko