Christopher Von Uckermann — Hacia el sol tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Hacia el sol", wykonawca: Christopher Von Uckermann.

Tekst piosenki

Sí, en la vida todo es real,
Y sólo es verdad lo que ves.
Yo no busco reconocer
Algo en lo que pueda creer.

Mi realidad se va
A un viaje espiritual,
Pero aún no sé
Si morir es volver a nacer.

Como tú, como yo,
Todos van, caminan hacia el sol.
Como tú, como yo,
Todos van, caminan hacia el sol.

La rutina es tan normal,
Se hace tan difícil poder escapar
Y en el tiempo desconectar.
Hoy necesitamos cambiar.

Tu realidad se va
A un viaje espiritual,
Pero aún no sé
Si morir es volver a nacer.

Como tú, como yo,
Todos van, caminan hacia el sol.
Como tú, como yo,
Todos van, caminan hacia el sol.

Es un viaje eterno,
No nos detendremos
Hasta conocernos y llegar
A dónde queremos.
Y ves ya con sólo imaginar,
Sólo imaginar.

(cuatro veces)
Como tú, como yo,
Todos van, caminan hacia el sol.
Como tú, como yo,
Todos van, caminan hacia el sol.

Tłumaczenie tekstu piosenki

Tak, w życiu wszystko jest prawdziwe i tylko to, co widzisz, jest prawdą.
Nie chcę przyznać się do tego, w co mogę wierzyć.

Moja rzeczywistość wyrusza w duchową podróż, ale wciąż nie wiem,czy śmierć jest odrodzeniem.

Tak jak ty, tak jak ja, wszyscy idą w kierunku słońca.
Tak jak ty, tak jak ja, wszyscy idą w kierunku słońca.

Rutyna jest tak normalna, że trudno jest uciec i wyłączyć się na czas.
Dzisiaj musimy się zmienić.

Twoja rzeczywistość wyrusza w duchową podróż, ale wciąż nie wiem, czy śmierć jest odrodzeniem.

Tak jak ty, tak jak ja, wszyscy idą w kierunku słońca.
Tak jak ty, tak jak ja, wszyscy idą w kierunku słońca.

To wieczna podróż, nie zatrzymamy się, dopóki się nie spotkamy i nie dotrzemy tam, gdzie chcemy.
I widzisz już, po prostu przedstawiając, po prostu przedstawiając.

(cztery razy) jak ty, jak ja, wszyscy idą, idą ku słońcu.
Tak jak ty, tak jak ja, wszyscy idą w kierunku słońca.