Circus of Dead Squirrels — E. coli Surprise tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "E. coli Surprise", wykonawca: Circus of Dead Squirrels.
Tekst piosenki
Mad Cow disease, diabetes, heart attack, cancer
Jack in the box, covered in raw putrid meat
Jack’s in your ass squirting blood on the toilet seat
At this value price it’s worth the risk your kids may die
Who needs a toy when you got e. coli surprise
Decorated with death from your feet to your head
Your stomach bloated from the meat of the infected
You only eat what’s safe and inspected
But the stamp on the package, it don’t mean shit
Another outbreak occurs, a few more dead
Isn’t it funny how things come around in the end?
The USDA doesn’t give a fuck about you or me
They only care about the constant blood flow of money
Pushed aside by politicians and the industry
Get whatever they need in Washington lobbying
It’s not about the health and welfare of all living things
It’s strictly money, power, torture, and exploiting poverty
They know people are stupid
That’s how they have been trained
They will eat themselves to death
Much like an animal’s way
Mira, el jefe!
Hurry up and get those cows killed we need more money
I don’t know boss, this one kind of walks funny
Who gives a shit, hack the bitch, mix it with fresher beef
Hope to god it’s not the 1% the inspector sees
Grind up the maggots, the bones, the hair and manure
Throw in some stomach bile for a little added flavor
Nutritious goodness for the school lunch cafeteria
Burn the shit out of it to kill off the bacteria
En coli (ketchup and fecal spill)
Served with fries (a hefty medical bill)
The e. coli surprise (be sure what you consume)
The delicious way to die (moo moo, moo fuck you!)
Don’t fret little green spoiled meat
With a little red dye you will do just fine
Decorated with death from your feet to your head
Your stomach bloated from the meat of the infected
You only eat what’s safe and inspected
But the stamp on the package, it don’t mean shit
None are sacred here, no disability
She will be dragged to her feet, she will spread her disease
Served to the selfish pricks who never give a shit
Until it’s on their plate and they are feeling sick
Pushed aside by politicians and the industry
Get whatever they need in Washington lobbying
It’s not about the health and welfare of all living things
It’s strictly money, power, torture, and exploiting poverty
They know people are worthless
Easy to control when they are sick
I’m out of this fucked up system
So you can pucker up and kiss-a my dick
Now you mothers show concern
Your kids are a-puking and their assholes burn
You never cared before that cows are skinned alive
But now the bus is arriving, wave your last goodbye
Teach math and science and feed them like they would a dog
French bread pizza topped with meat dripping piss-shit'sauce
Native Americans, extinction of the dinosaurs
It’s naptime now so just pass out on the fucking floor
Hey Kids, come and get it before the insects do!
Don’t drink the kool-aid! Don’t eat the beef!
E. coli (ketchup and fecal spill)
Served with fries (a hefty medical bill)
The e. coli surprise (be sure what you consume)
The delicious way to die (moo moo, moo fuck you!)
For just 99 cents you can get onion rings instead
Tłumaczenie tekstu piosenki
Choroba wściekłych krów, cukrzyca, zawał serca, rak
Jack in the box, covered in raw putrid meat
Jack jest w Twojej dupie tryska krwią na deskę klozetową
Za taką cenę warto zaryzykować, że Twoje dzieci mogą umrzeć.
Kto potrzebuje zabawki, kiedy masz niespodziankę z E. coli
/ Align = "left" /
Twój żołądek nabrzmiał od mięsa zarażonych.
Jesz tylko to, co jest bezpieczne i kontrolowane.
Ale znaczek na paczce, gówno znaczy.
Pojawia się kolejna epidemia, kilka więcej martwych
Czy to nie zabawne, jak sprawy się kończą?
USDA ma w dupie Ciebie Czy mnie.
Zależy im tylko na ciągłym przepływie pieniędzy.
Odepchnięte przez polityków i Przemysł
Zdobądź wszystko, czego potrzebują w Waszyngtonie.
Tu nie chodzi o zdrowie i dobro wszystkich żyjących istot.
To tylko pieniądze, władza, tortury i wykorzystywanie biedy.
Wiedzą, że ludzie są głupi.
Tak ich szkolono.
Zjedzą się na śmierć.
"Much like an animal 's way"
Mira, el jefe!
Pospiesz się i zabij te krowy. potrzebujemy więcej pieniędzy.
Nie wiem, szefie.
Kogo to obchodzi, zhakuj sukę, wymieszaj ze świeższą wołowiną.
Mam nadzieję, że to nie jest 1%, które widzi Inspektor.
Zmielić larwy, kości, włosy i obornik
Dorzuć trochę żółci żołądkowej dla odrobiny smaku.
Pożywne dobroć dla szkolnej stołówki obiadowej
Spalić to gówno, żeby zabić bakterie.
En coli (keczup i kał)
Served with fries (a hefty medical bill)
The E. coli surprise (be sure what you consume)
The delicious way to die (moo moo, moo fuck you!)
Don ' t fret little green zepsute meat
Z odrobiną czerwonego barwnika poradzisz sobie.
/ Align = "left" /
Twój żołądek nabrzmiał od mięsa zarażonych.
Jesz tylko to, co jest bezpieczne i kontrolowane.
Ale znaczek na paczce, gówno znaczy.
Nikt tu nie jest święty, brak niepełnosprawności
Zostanie zaciągnięta do stóp, rozprzestrzeni swoją chorobę.
Służył samolubnym kutasom, których to nie obchodzi.
Dopóki nie będzie to na ich talerzu i nie poczują się źle.
Odepchnięte przez polityków i Przemysł
Zdobądź wszystko, czego potrzebują w Waszyngtonie.
Tu nie chodzi o zdrowie i dobro wszystkich żyjących istot.
To tylko pieniądze, władza, tortury i wykorzystywanie biedy.
Wiedzą, że ludzie są bezwartościowi.
Łatwe do kontrolowania, gdy są chorzy.
Jestem poza tym pojebanym systemem.
So you can Puck up and kiss-a my dick
Teraz wy, matki, okazujecie troskę.
Twoje dzieci rzygają, a ich dupska płoną.
Nigdy wcześniej cię nie obchodziło, że krowy obdzierają żywcem ze skóry.
Ale teraz autobus nadjeżdża, pomachaj na ostatnie pożegnanie.
Uczyć matematyki i fizyki i karmić ich jak psa
Francuski Chleb pizza zwieńczona mięsem kapiące szczyny-shit ' sauce
Rdzenni Amerykanie, wyginięcie dinozaurów
Czas na drzemkę, więc zemdlej na podłodze.
Hej dzieciaki, Chodźcie i bierzcie, zanim robaki to zrobią!
Nie pij kool-aid! Nie jedz wołowiny!
E. coli (keczup i kał)
Served with fries (a hefty medical bill)
The E. coli surprise (be sure what you consume)
The delicious way to die (moo moo, moo fuck you!)
Za jedyne 99 centów możesz kupić krążki cebulowe.