Claire Denamur — Rien de moi tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Rien de moi", wykonawca: Claire Denamur.
Tekst piosenki
Des années déjà
Que je ne me vois pas
Je ne sens plus rien
Plutôt
Mon corps n’abrite rien de moi
Petite, rien ne m’accrédite
Plus trop
Sensation d'être grande au coeur de la démence
Mon coeur et mon corps ne savent plus trop mmmm
Mes souvenirs sont d’un temps bien plus fleuront
D’un temps, d’un aplomb, plus haut
Tellement sûre, j'étais
Tellement sure, j'étais
De ma nature
De ma jeunesse
Tellement sure
J’aurais aimé que ça dure
Que je reste
A l'âge adulte où les autres exultent
Où je sens l’insulte, de trop
Marre de mon visage
Remarque je tourne la page
Tourne mon héritage
En lambaux
Tellement sûre, j'étais
Tellement sure, j'étais
De ma nature
De ma jeunesse
Tellement sure
J’aurais aimé que ça dure
Que je reste
Oh non-non-non-non
Tellement sure
J’aurais aimé que ça dure
Que je reste oh non-non-non-non
Tellement sure
J’aurais aimé que ça dure
Que je reste
Tłumaczenie tekstu piosenki
Lat już
Że nie widzę siebie
Nic już nie czuję.
Raczej
W moim ciele nie ma nic ode mnie
Mała, nic mnie nie akredytuje.
Zobacz też
Uczucie bycia wielkim w sercu demencji
Moje serce i ciało już nie wiedzą zbyt wiele mmmm
Moje wspomnienia są o wiele jaśniejsze
Od czasu do czasu, od pionu, powyżej
Jestem pewna, że byłam.
Tak pewny byłem
Z mojej natury
Z mojej młodości
Tak pewny
Chciałbym, żeby to trwało.
Pozwól mi zostać.
W dorosłym życiu, kiedy inni się radują
Gdzie czuję się obrażony, zbyt
Mam dość mojej twarzy
Uwaga przewracam stronę
Obróć moje dziedzictwo
Na strzępy
Jestem pewna, że byłam.
Tak pewny byłem
Z mojej natury
Z mojej młodości
Tak pewny
Chciałbym, żeby to trwało.
Pozwól mi zostać.
O Nie, Nie, Nie, Nie.
Tak pewny
Chciałbym, żeby to trwało.
Pozwól mi zostać.
Tak pewny
Chciałbym, żeby to trwało.
Pozwól mi zostać.