Clare Fader & The Vaudevillains — The Epic Moon tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "The Epic Moon", wykonawca: Clare Fader & The Vaudevillains.
Tekst piosenki
It must have been the full moon that called me to the roof
I felt it in the night air but tried to stay aloof
With women acting wanton and men’s talk getting loud
I should have known the full moon was behind the changing crowd
The air up top was tasty after hours spent in the bars
I took off my t-shirt as I watched the passing cars
The crowd below was thinning, it was starting to get wet
While the moon above was grinning that it hadn’t finished with me yet
My first mistake was thinking that I was on my own
The only one done drinking, not wanting to go home
I was startled by a young man and the simple words he said
Do you want to watch the full moon from the comfort of my bed?
Well I replied indignant, «I'm just here to watch the moon.»
Then I threw on my shirt, said I’d be leaving soon
He swore he bore no danger just a dreamer, don’t you see
Well there in lay the danger with just a full moon watching me
He said he was a sailor on land to buy a boat
I said I was a skeptic, I tried to stay remote
But I began to soften, smelled to the sea upon his skin
I looked up to the heavens, as the full moon said, «Dive in.»
Well you can find a lover in a barroom, at a dance
A single night of pleasure of tried and true romance
But high up on a rooftop, with the full moon looking down
Don’t go looking for a lover with his feet upon the ground
When the morning came to find me I’m alone up on the roof
No dreamer or sailor, no evidence or proof
The full moon must be smiling, yeah, she’s been making waves
Sending salt air to the city, the taste all lovers crave
Tłumaczenie tekstu piosenki
To musiała być pełnia księżyca, która wezwała mnie na dach.
Czułam to w nocnym powietrzu, ale starałam się trzymać z dala.
Z kobietami zachowującymi się bezczelnie i męskimi gadkami robiącymi się głośnymi
Powinienem wiedzieć, że pełnia księżyca stoi za zmieniającym się tłumem.
Powietrze na górze było smaczne po godzinach spędzonych w barach.
Zdjąłem koszulkę, gdy patrzyłem na przejeżdżające samochody.
Tłum się rozrzedzał, zaczynał się moknąć.
Gdy Księżyc nad nami uśmiechał się, że jeszcze ze mną nie skończył.
Moim pierwszym błędem było myślenie, że jestem zdana na siebie.
Tylko jeden pił, nie chciał wracać do domu.
Byłem zaskoczony przez młodego człowieka i proste słowa, które powiedział
Chcesz oglądać pełnię z mojego łóżka?
Odpowiedziałem oburzony: "Jestem tu tylko po to, by oglądać księżyc.»
Potem założyłem koszulę i powiedziałem, że niedługo wyjdę.
Przysiągł, że nic mu nie grozi. tylko marzyciel, nie widzisz?
Well there in lay the danger with just a full moon watching me
Powiedział, że jest marynarzem na lądzie, by Kupić Łódź.
Powiedziałem, że jestem sceptykiem, próbowałem być zdalny.
Ale zacząłem zmiękczać, pachniałem jak morze na jego skórze.
Spojrzałem w niebo, gdy Księżyc w pełni powiedział: "zanurz się.»
Well you can find a lover in a barroom, at a dance
A single night of pleasure of tried and true romance
Ale wysoko na dachu, z pełnią księżyca patrząc w dół
Nie szukaj kochanka z nogami na ziemi
Kiedy ranek przyszedł mnie znaleźć jestem sam na dachu
Nie ma marzyciela ani marynarza, nie ma dowodów ani dowodów.
Pełnia księżyca musi się uśmiechać, tak, ona robi fale
Wysyłając słone powietrze do miasta, smak, którego pragną wszyscy kochankowie